|
==History==
Nel 1825 fondò un ufficio di traduzione delle informazioni provenienti dall'estero per i giornali francesi. L’interesse crescente per le notizie dall'estero lo portò a trasformare nel 1835 l'ufficio nell'[[Agence Havas]]<ref>{{cita web |langue= |autore=Carole Bibily |titolo=22 octobre 1835 : création de l’agence Havas, future AFP |périodique=Les Echos |volume= |numéro= |data=22 ottobre 2011 |pages= |issn= |url=http://blogs.lesechos.fr/echos-d-hier/22-octobre-1835-creation-de-l-a7147.html |accesso=21 maggio 2017 |id= }}</ref>, che forniva anche le notizie della Francia ai giornali stranieri.
===Origins===
Fra i suoi collaboratori ci furono [[Paul Julius Reuter]], che nel 1851 fondò a [[Londra]] l'agenzia [[Reuters]], e [[Bernhard Wolff]], che nel 1849 costituì a [[Berlino]] il ''[[Wolffs Telegraphisches Bureau]]'', precursore dell'agenzia [[Continentalen]] e della [[Deutsche Presse-Agentur|DPA]].
The Westdeutsche Funkstunde AG (WEFAG) was established on 15 September 1924.
There was a substantial purge of left wing staff following the [[Nazi seizure of power]] in 1933. This included [[Ernst Hardt]], [[Hans Stein]] and [[Walter Stern (art critic)|Walter Stern]].
Dopo il suo ritiro dagli affari, nel 1852, i supi eredi, Auguste e Charles-Guillaume Havas, in cinque anni riuscirono ad assicurarsi il monopolio della [[pubblicità]] con la ''Société générale des annonces'', trasformatasi in [[Havas]] nel 1945.
[[Image:WDR Archivhaus Köln.jpg|thumb|upright|One of WDR's buildings in Cologne]]
=== I primi anni: commerciante internazionale ===
WDR was created in 1955, when [[Nordwestdeutscher Rundfunk]] (NWDR) was split into [[Norddeutscher Rundfunk]] (NDR) – covering [[Lower Saxony]], Schleswig-Holstein, and Hamburg – and Westdeutscher Rundfunk, responsible for North Rhine-Westphalia. WDR began broadcasting on two radio networks (one produced jointly with NDR) on 1 January 1956. WDR constitutes the most prominent example of regional broadcasting in Germany.<ref>{{cite web|url=http://nrl.northumbria.ac.uk/10276/1/The_Structural_Developments_of_Regional_Television_in_Britain_and_German___.pdf |title=Potschka, Christian and Golding, Peter (2012) The structural developments of regional broadcasting in Britain and Germany. Media History 18(3-4): 443-458 |access-date=2014-12-02}}</ref>
Charles-Louis Havas proveniva da una famiglia borghese di [[Rouen]], in [[Normandia]]. Il padre aveva interessi nel commercio internazionale del cotone e nei ''comptoirs d’escomptes'' (banchi di sconto) di Rouen e di [[Lione]]<ref>[http://www.cairn.info/revue-napoleonica-la-revue-2009-2-page-14.htm « Le Comptoir d'escompte à Rouen », inchiesta su documenti d'archivio]</ref>.
==Funding==
Nel 1805, ventiduenne, Charles-Louis accettò l'invito di un amico di famiglia, il prestigioso commerciante Gabriel-Julien Ouvrard, di andare a lavorare a [[Nantes]] come fornitore dell'[[Grande Armata|esercito imperiale]]. Qui imparò i meccanismi del commercio internazionale, comprando e rivendendo cereali, cotone e prodotti coloniali (zucchero, caffè e cacao).
WDR is in part funded by the limited sale of on-air commercial advertising time; however, its principal source of income is the revenue derived from viewer and listener [[television licence|licence fee]]s. As of 2015 the monthly fee due from each household for radio and television reception was €17.50.<ref>{{cite web |url=http://www.rundfunkbeitrag.de/informationen/aktuelles/informationen_zur_beitragssenkung/index_ger.html |title=Der Rundfunkbeitrag - Informationen zur Beitragssenkung |access-date=2016-03-09 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20160304183427/http://www.rundfunkbeitrag.de/informationen/aktuelles/informationen_zur_beitragssenkung/index_ger.html |archive-date=2016-03-04 }}</ref> These fees are collected not directly by WDR but by a [[Beitragsservice von ARD, ZDF und Deutschlandradio|joint agency]] of [[ARD (broadcaster)|ARD]] (and its member institutions), [[ZDF]], and [[Deutschlandradio]].
==Television==
Il 21 novembre 1806 entrò in vigore il [[blocco continentale]]: un decreto di Napoleone proibiva l'attracco sul continenete europeo alle navi che avessero in precedenza toccato un porto inglese. Il [[Portogallo]], paese neutrale, servì da rimedio per l'economia francese, permettendole di approviggionarsi di materie prime. Il commercio del cotone brasiliano, che passava dal Portogallo o dalla [[Spagna]], attirò vari commercianti francesi in queste nazioni<ref>''[http://www.cambaceres.fr/vie-poli/bque-france/3/bque-france.htm Les Dirigeants de la Banque de France sous le Consulat et l’Empire]''</ref>. Charles-Louis Havas fu mandato a Lisbona a lavorare per un corrispondente di Ouvrard, Durand-Guillaume de Roure, che si era stabilito in Portogallo da 25 anni.
{{unreferenced section|date=May 2018}}
WDR began its regional television service, Westdeutsches Fernsehen (WDF), on 17 December 1965. On 27 August 1967, when West Germany broadcast its first color TV program, WDF used a live broadcast originating from a Bosch [[outside broadcast]] van to start broadcasting in color. In 1988, the channel was renamed West 3; since 1994, it has been known as [[WDR Fernsehen]].
While the programmes are mainly run from their [[Cologne]] headquarters, they also have a number of sub-regional studios contributing to a regular broadcast called ''Lokalzeit'' with the opt-outs "aus Aachen" ([[Aachen]]), "OWL" ([[Bielefeld]]), "aus Bonn" ([[Bonn]]), "aus Dortmund" ([[Dortmund]]), "aus Düsseldorf" ([[Düsseldorf]]), "aus Duisburg" ([[Duisburg]]), "Ruhr" ([[Essen]]), "aus Köln" ([[Cologne]] and [[Bonn]]), "Münsterland" ([[Münster (Westfalen)|Münster]]), "Südwestfalen" ([[Siegen]]) and "Bergisches Land" ([[Wuppertal]]) for each respective region. WDR has its current affairs and regional politics studios in Düsseldorf.
Meno di un anno dopo, tuttavia, la diplomazia britannica iniziò un'opera di convinzione per attirare il Portogallo nella propria sfera d'influenza. Bonaparte non poteva permetterlo e mandò in Portogallo una parte della ''[[Grande Armée]]'' al comando del [[Jean-Andoche Junot|generale Junot]] con l'ordine di prendere in ostaggio la famiglia reale portoghese.
It has served as the production entity for shows on Das Erste, such as ''[[Verbotene Liebe]]'' ('Forbidden Love'), which, over the years, has introduced many young actors to the German audience, such as [[Andreas Stenschke]], [[Jo Weil]], Luca Zamperoni and Kay Böger. The ''[[Sportschau]]'' is produced for ARD in Cologne, and WDR contributes to [[ARD Digital]], ''3sat'' and ''arte''.
I commercianti di Lisbona intuirono che ci sarebbe stata penuria di cotone: in particolare Havas, grazie alle conoscenze di Ouvrard, sapeva che il generale Junot stava marciando su Lisbona.
Il giovane commerciante decise un'operazione audace: comprare molti carichi di cotone brasiliano per rivenderlo a prezzo d'oro qualche settimana dopo alle filature francesi. Il viaggio di andata e ritorno furono fatte a credito, dal momento che erano 3.000 tonnellate di cotone, un terzo del fabbisogno annuo francese. Havas le rivendette con un enorme plusvalenza a Rouen<ref name="Spingola, p122">[https://books.google.fr/books?id=AE42gAC6ymwC&pg=PA122&dq=Havas+cotton&hl=fr&ei=nYoGTr2PCtO98gOKkaHZDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CC8Q6AEwAQ#v=onepage&q=Havas%20cotton&f=false Deanna Spingola, ''The Ruling Elite : A Study in Imperialism, Genocide and Emancipation'', p. 122]</ref>. le sue navi attraversarono l'Atlantico per toccare il Brasile e caricare la preziosa materia prima del [[trasferimento della corte portoghese in Brasile]].
==Radio==
Infatti, il generale Junot arrivò troppo tardi a Lisbona, il 30 novembre, solo per vedere da lontano le navi che stavano portando in Brasile la famiglia reale portoghese, la quale protestò formalmente contro l'invasione francese del Portogallo.
{{unreferenced section|date=May 2018}}
In Brasile, il re del Portogallo ordinò ai commercianti locali di non esportare il cotone in Francia.
[[File:Hallo-UE-Wagen-f065-b14-fotodrachen.de (cropped).jpg|thumb|[[Hallo Ü-Wagen]] with [[Carmen Thomas]] in 1982]]
Questo scatenò l'impennata del prezzo del cotone in Francia, in quanto il Brasile rappresentava nel 1807 più di un terzo del cotone importato in Francia, quanto quello proveniente dagli [[Stati Uniti]]<ref name="Thépot">André Thépot, ''L'Industrie du coton''</ref>. Il cotone della colonia francese di [[Saint-Domingue]] era già scomparso a causa della [[rivoluzione haitiana]].
A long-running talk show on wheels was [[Hallo Ü-Wagen]], running from 1974 to 2010, begun by [[Carmen Thomas]].
WDR's main radio channels are available on FM and digital (DAB+), as well as via cable and satellite:
* [[1LIVE]] is a popular music channel modelled on [[BBC Radio 1]] and aimed at a young audience. Its schedules include such non-mainstream night-time programmes as "Heimatkult", focusing on pop music from Germany, and "Lauschangriff", a series of audio-books.
Charles-Louis Havas, ormai ricco e stimato, divenne socio di Durand-Guillaume de Roure e ne sposò la figlia Jeanne, nel 1808 a Lisbona<ref>[http://herve.laine-bucaille.pagesperso-orange.fr/Genealogies%20diverses/havas.htm Albero genealogico della famiglia Havas]</ref>.
* [[WDR 2]], featuring adult-oriented popular music, focuses strongly on national and regional news, current affairs, and sport.
* WDR 3, the cultural channel, offers mostly classical, jazz and world music as well as [[radio drama]] and spoken-word features dealing with literature and the performing arts.
* WDR 4 (motto: ''Melodien für ein gutes Gefühl'', "Melodies for a good feeling") is a channel aimed chiefly towards an older audience. Its focus is on tuneful music – in particular, [[oldies]] and [[classic hits]]: popular music of the 1960s to the 1980s or later – with more specialized programming (operetta, country, folk) in the evenings. Around 30-40% of WDR 4's musical output is made up of [[German-language]] songs.
* WDR 5 features spoken-word programming with the focus on present-day culture and society. Between 6.05 and 9.45 each Monday to Saturday morning the channel offers news, background briefing, interviews, and correspondents' reports in a sequence entitled ''Morgenecho''. The main lunchtime and early-evening news and current affairs programmes ''Mittagsecho'' (at 13.05–14.00 on Mondays to Fridays and 13.30–14.30 on Sundays) and ''Echo des Tages'' (at 18.30–19.00 daily) are both co-productions with [[Norddeutscher Rundfunk]] (NDR) in [[Hamburg]]. Additionally, WDR 2's 30-minute round-up of the day's most important news reports, ''Berichte von heute'', is [[simulcast]] by WDR 5 on Monday to Friday evenings at 23.30. WDR 5 also carries children's programming from [[KiRaKa]] at 19.05–20.00 each evening as well as on Sundays at 7.05–8.00 and 14.05–15.00.
* Cosmo (earlier WDR 5 Funkhaus Europa – an offshoot of WDR 5 – and now a joint production of [[Radio Bremen]], [[Rundfunk Berlin-Brandenburg|RBB]], and WDR) is a channel principally aimed at serving immigrants and promoting integration. It features a wide selection of [[world music]]. It is not available over-the-air in every part of WDR's broadcasting area.
===See Banchiere =also==
* [[German television]]
L'anno dopo, la [[guerra d'indipendenza spagnola|campagna napoleonica di Spagna]] comportò l'occupazione del Portogallo da parte degli Inglesi. Espulsa da Lisbona ''manu militari'', la famiglia de Roure-Havas dovette rifugiarsi a Rouen. Charles-Louis tornò a fare il commerciante. Nascono i figli Jeanne Caroline, Charles-Guillaume e Auguste, rispettivamente nel 1809, 1811 e 1814.
* [[Public broadcasting]]
* [[Rockpalast]]
* [[Studio for Electronic Music (WDR)]]
* [[WDR Symphony Orchestra Cologne]] (WDR Sinfonieorchester Köln)
* [[WDR Rundfunkorchester Köln]]
* [[WDR Rundfunkchor Köln]]
* [[WDR Computerclub]]
==Notes==
La famiglia si trasferì a Parigi nel 1811. Banchiere giovane e benestante, Charles-Louis Havas si specializzò nelle operazioni sui titoli del debito pubblico. Infatti, le [[guerre napoleoniche]] svuotavano le casse dello stato<ref name="Spingola, p122" />. Charles-Louis conosceva bene questo mercato che il suo amico Ouvrard aveva innovato cinque anni prima, inventando un sistema in cui i [[titoli di stato|buoni del Tesoro]] erano sostituiti, in certo modo, da un prestito occulto e permanente<ref>Jacques Wolff, ''Le Financier Ouvrard: l'argent et la politique'', 1992, p. 318</ref>.
{{reflist}}
[[File:Télégraphe Chappe 1.jpg|200 px|thumb|Telegrafo ottico]]
La caduta del [[Primo Impero]] dopo la [[Battaglia di Waterloo]] portò con sè il declino del debito pubblico francese.
==External links==
=== Informatore finanziario ===
{{Commons|Westdeutscher Rundfunk}}
Il suo amico Gabriel-Julien Ouvrard fu nuovamente rovinato quando un [[bando di gara]] organizzato a [[Baiona]] nel 1825 per equipaggiare l'esercito francese in occasione della [[spedizione di Spagna]], sfociò nello scandalo dei mercati spagnoli. La crisi di borsa del 1825 completò la rovina di Charles Havas.
* {{Official website|http://www.wdr.de}}
==Collegamenti esterni==
[https://www.soldionline.it/guide/mercati-finanziari/la-storia-delle-borse-valori-nel-mondo storia delle borse valori]
Al suo rilascio dalla prigione nel 1825<ref name="Lefébure p53">{{cita libro |titolo= Havas. Les arcanes du pouvoir|nome= Antoine |cogmome= Lefébure |editore= Bernard Grasset |anno=1992|isbn=2-246-41991-3 |p=53}}</ref> Ouvrard si lanciò di nuovo nella speculazione finanziaria e aveva bisogno di qualcuno che gli trasmettesse le ultime notizie: qualcuno capace di tradurgli e riassumergli il contenuto dei principali giornali del mondo, con rapidità e affidabilità. Charles Havas parlava inglese e tedesco, sua moglie, nata a Lisbona, padroneggiava lo spagnolo e il portoghese: la coppia si trovò negli anni venti dell'Ottocento a capo di un ufficio di informazioni economiche e finanziarie al servizio esclusivo del banchiere Gabriel-Julien Ouvrard<ref>Tristan Gaston-Breton, [http://archives.lesechos.fr/archives/2003/LesEchos/18964-105-ECH.htm « Havas et la communication »], ''[[Les Échos]]'' 11 agosto 2003, p. 35.</ref>.
Il loro compito consisteva nel leggere tutto quello che riguardava l'attività delle banche concorrenti: le guerre, i commerci, i corsi delle materie prime, i naufragi delle navi. Siamo nell'epoca in cui i battelli a vapore iniziavano a trasportare il cotone sul [[Mississippi (fiume)|Mississippi]], e poi si avventuravano anche in mare aperto, mentre l'[[impero coloniale spagnolo]] in America esplodeva e nascevano le nuove repubbliche.
[http://www.storiaindustria.it/universita_ricerca/dwd/LaValPolceveraIndustrialeSviluppoDeclino.pdf val Polcevera]
=== Il ''Bureau de traduction des journaux étrangers'' ===
La [[censura]] napoleonica, reintroducendo l'autorizzazione preventiva di pubblicazione con decreto 17 gennaio 1800, aveva decimato la stampa. Nel 1818 non c'erano che duecentocinquanta giornali in tutta la Francia: se ne conteranno seicento nel 1835.
[https://ricerca.repubblica.it/repubblica/archivio/repubblica/1987/04/24/una-scatola-piena-di-fiat.html IFIL]
Havas costituì nel 1832 il ''Bureau de traduction des journaux étrangers'', che diventerà successivamente il ''Bureau de nouvelles''. Aveva sede all'Hôtel Bullion, proprio di fianco all'Hôtel des ventes, Havas doveva solo attraversare la strada ogni mattina per andare a ritirare lettere e giornali all'Hôtel des Postes, la futura [[Postes, télégraphes et téléphones|posta centrale di Parigi]].
[http://www.linificio.it/storia Linificio] non cita i Borletti
Parlando il tedesco, Havas collaborava anche alla ''Correspondance Garnier'', che nel 1831 aveva sostituito il ''Bureau Bornsteïn'', fondato nel 1811 da un esule tedesco. La pubblicazione aveva una clientela di alcune centinaia di lettori oltre Reno<ref>[https://books.google.fr/books?id=MTeYZ6X5xpwC&pg=PA30&dq=1831+Bureau+B%C3%B6rnstein+correspondance+Garnier&hl=fr&ei=_wAKTp7RFoix8QOQ2oCLAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Terhi Rantanen, ''When news was new'', p. 30]</ref>: Havas la rilevò nel 1832, così come rilevò altre due agenzie concorrenti.
*[http://siusa.archivi.beniculturali.it/cgi-bin/pagina.pl?TipoPag=prodente&Chiave=39941 Sistema Archivistico Nazionale]
Un viaggio attraverso l'[[Europa]] gli permise di reclutare dei corrispondenti che si integrarono nell'''Agence des Feuilles Politiques-Correspondance Générale'', fondata nel 1835 e dal 1838 inviata per posta anche nei Paesi Bassi, in Belgio, in Gran Bretagna, in Germania. Questa nuova attività, che aveva per diettore J. Delaire<ref>Michael B. Palmer, ''Des petits journaux aux grandes agences'', 1983, p. 343</ref>, completava il ''Bureau de traduction''. La nuova ''Agence Delaire-Havas'' comunicava con i suoi corrispondenti mediante [[telegrafo ottico]]<ref>Serge Bénard, ''Les mots de la presse écrite'', Éditions Belin, 2002</ref>, che nel 1844 era costituito da 534 torri che tappezzavano il territorio francese; nello stesso tempo aveva ottenuto un privilegio di trasmissione accelerata dei messaggi inviati per posta<ref name="pol">Sébastien Laurent, ''Politiques de l'ombre: l'État et le renseignement en France'', Parigi, Fayard, 2009</ref><ref name="med">[https://books.google.fr/books?id=mBUZP_N59Q0C&pg=PA110&dq=Charles+Labot+havas&hl=fr&sa=X&ved=0CCEQ6AEwAGoVChMInMWs946iyAIVS1UaCh11uAqZ#v=onepage&q=Charles%20Labot%20havas&f=false Marc Martin, ''Médias et Journalistes de la République'', p. 110]</ref>.
<ref name=Landi>[wwwecon.unian.it/servizi/hpp/chiapparino/img/stfin2004/Presentazioni%202006/01%20-%20S.%20Landi,%20La%20crisi%20bancaria%20di%20fine%20800.doc S.Landi, ''La crisi bancaria di fine 800'']</ref>.
=== L'appoggio del Ministero degli Interni ===
*[wwwecon.unian.it sito]
[[File:Camille de Montalivet.jpg|left|thumb|Camille de Montalivet]]
Nel 1838 l'agenzia Delaire-Havas persuase il Ministro degli Interni [[Marthe-Camille Bachasson|Camille de Montalivet]] ad affidarle un'importante pubblicazione ufficiale destinata alla stampa di provincia e fondata dal rivale di Havas, Jacques Bresson<ref name="pol" />, la ''Correspondance des journaux ministériels des départements'', chiamata anche ''Correspondance Lejollivet''<ref>''Actes du Congrès national des sociétés savantes: section d'histoire moderne et contemporaine'', vol. 93, numéro 2. Comité des travaux historiques et scientifiques. Section d'histoire moderne et contemporaine, 1968</ref> e redatta da Léon Vidal, consigliere del ministro per la stampa, che lavorerà a partire dal 1838 per Havas.
* [https://www.discogs.com/it/artist/1229932-Orchestra-Sinfonica-Di-Milano-Della-RAI sinfonica rai milano]
Perciò, intorno al 1840 Havas e Delaire pubblicavano quattro bollettini: une ''Correspondance politique'' destinée aux préfets et aux sous-préfets, et sa déclinaison pour la presse départementale gouvernementale (''La Correspondance politique privée''), ainsi que ''le Petit Bulletin universel'' aux membres du gouvernement, résumant les nouvelles de la veille et de la nuit. Pour les banquiers et hommes d'affaires, ''la Petite Feuille''<ref name="pol" />, synthétique, résume des extraits de journaux, quelques faits boursiers et la cote des obligations. Ils ont rapidement comme clients environ 70 « feuilles départementales<ref name="pqr" /> ».
* [https://rateyourmusic.com/artist/orchestra-lirica-di-milano-della-rai lirica rai milano]
* [https://rateyourmusic.com/artist/orchestra-lirica-di-milano-della-rai eiar di milano]
Delaire reçoit alors deux subventions, dont une qui varie de {{formatnum:1100}} à {{Unité|1700|francs}}, versée tous les trimestres. Au total, sur la période 1840-1841, l'agence Delaire-Havas aurait reçu {{Unité|200000|francs}} de l'État<ref>Pierre Albert, Gilles Feyel, et Jean-François Picard, ''Documents pour l'histoire de la presse nationale aux {{s2-|XIX|e|XX|e}}'', 1977.</ref>.
Soutenu par le banquier [[Jacques Laffite]], Havas obtient le droit d'utiliser le télégraphe électrique dès 1845, cinq ans avant que la loi de 1850 ne l'autorise aussi à ses concurrents, sous des conditions très strictes<ref name="pol" />.
Questo stretto legame con il Ministero degli Interni spiega perché [[Balzac]] chiamasse Havas "il prestanome del ministero"; lo scrittore sosteneva che Havas ricevesse dal ministero 6.000 franchi al mese contro « {{unité|4000|francs}} des journaux », dénonce-t-il<ref>[https://books.google.fr/books?id=C3gGAAAAQAAJ&pg=PA246&dq=havas+balzac+1840&hl=fr&ei=LsEHTtLzCMao8QPekszCDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&sqi=2&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q=havas%20balzac%201840&f=false Honoré de Balzac, ''Revue parisienne'', {{vol.|1}}, {{numéros|1-3}}], p. 247.</ref>. Résultat « les journaux à leur insu, n'ont que ce que le premier ministre leur laisse publier », martèle-t-il<ref name="Paperblog">Bernard Vassor, ''[http://www.paperblog.fr/1304831/la-presse-au-19-siecle-un-precurseur-charles-louis-havas/ La presse au 19{{e}} siècle : un précurseur, Charles Louis Havas]'' 14 novembre 2008.</ref>.
=== Gli imitatori ===
La répression qui suit, en 1848, la [[Révolution de Mars]] en [[Allemagne]] lui permet de recruter trois des meilleurs journalistes de la nouvelle génération : [[Bernhard Wolff]], [[Paul Julius Reuter]] et Sigismund Englander (1823-1902). Le premier revient, peu après, à [[Berlin]] pour fonder le ''Wolff’s Telegraphisches Bureau'' ; les deux autres créent [[Reuters]], après avoir travaillé ensemble dans le même journal politique à Berlin avant 1848. Paul Julius Reuter et Bernhard Wolff se sont aussi connus à Berlin<ref>[https://books.google.fr/books?id=-SntxKAXCZQC&pg=PA239&dq=reuter+julius+sigismund&hl=fr&ei=NDwKToT3LYah8QPRt5GbAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q=reuter%20julius%20sigismund&f=false Michael Beaussenat Palmer et Aurélie Aubert, ''L'information mondialisée'', Paris, Éditions L'Harmattan, 2008, p. 239].</ref>, émigrant ensemble à Paris.
=== Innovazione tecnologica ===
[[File:Racing pigeon rataedl.jpg|300 px|thumb|alt=Photo d'un pigeon voyageur|Pigeon voyageur.]]
À partir de 1840, les nouvelles en provenance des journaux et des marchés boursiers à l'étranger transitent par pigeon voyageur.
En France, la [[Révolution française de 1848|Révolution de 1848]] se traduit par la liberté de la presse et celle de réunion. L'adoption du suffrage universel, réservé cependant aux hommes, fait de chacun un électeur, appelé à s'informer. Les journaux se multiplient : deux cents créations en quatre mois, mille pour les trois années suivantes. Leur prix diminue. ''[[La Liberté]]'', nouveau quotidien lancé par [[Armand Dutacq]] se vend à un sou, soit seulement {{unité|5|centimes}}. Il préfigure le futur raz-de-marée de la [[petite presse]], populaire, accessible, agréablement écrite, illustrée et informée, qui fera peu à peu une forte consommation de nouvelles, y compris de l'étranger.
Grâce aux relations d'affaires et de confiance tissées avec les administrations, l'[[agence Havas]] se trouve indirectement branchée sur le réseau du [[télégraphe de Chappe]], qui compte en 1844 en France 534 stations et {{unité|5000|km}} de lignes. Elle bénéficie d'avantages tarifaires et de priorités d'envoi. La loi de 1837 sur le monopole télégraphique a placé l'État au cœur du jeu pour quatre décennies, jusqu'aux [[Lois sur le télégraphe de 1878]]. L'Administration des postes freine cependant le changement de technologie et rechigne à partager son réseau. Les premières lignes françaises de [[télégraphe]] électrique datent de 1845 pour Paris - Rouen, 1847 pour Paris - Orléans et 1848 pour Paris - Lille. Il faut attendre 1850 pour que toutes les préfectures soient reliées au ministère de l'Intérieur. Mais ce n'est qu'à partir de mars 1851 qu'Havas utilisera aussi le télégraphe électrique pour la collecte de l'information, mais lentement, sur des fils encombrés, qu'il réserve parfois pour les louer à des clients.
Autre inconvénient, le transcripteur Hugues ne peut passer que 1000 mots à l'heure en 1860 (un toutes les 3,5 secondes). Ce sera six fois plus en en 1874, 6000 mots à l'heure avec le transcripteur Baudot. Pour Havas, l'enjeu immédiat c'est d'abord la première liaison entre la [[Bourse de Paris]] et le [[London Stock Exchange]], opérationnelle à partir de fin 1851 grâce à un câble entre [[Calais]] et [[Douvres]].
=== Il ''Bulletin de Paris'' e l'ingresso nella pubblicità ===
Le 2 novembre 1852, Charles-Louis Havas prend sa retraite. Juste avant, il réalise un dernier coup de génie : l'entrée dans l'activité publicitaire, par une prise de participation au capital du remuant ''[[Bulletin de Paris]]''<ref>Raymond Manevy, ''Histoire de la presse, 1914 à 1939'', Éditions Corréa & Cie, 1945, p. 138.</ref>, fondé en 1845 par [[Charles Duveyrier]] (1803-1866)<ref>Gérard Lagneau, [http://pubget.com/paper/pgtmp_jstor3778368 ''La Société Générale des annonces (1845-1865)''].</ref> pour servir [[La Presse (France)|La Presse]] d'[[Émile de Girardin]]. Repris dès 1850 par [[Mathieu Laffite]], ce dernier invente la régie publicitaire, donnant aux journaux de province à petit budget l'accès à des publicités nationales. Très souvent, le ''[[Bulletin de Paris]]'' cède ses abonnements aux nouvelles en échange d'espace publicitaire standard sur la quatrième et dernière page des abonnés.
Ses deux fils, [[Auguste Havas]] et [[Charles-Guillaume Havas]]<ref>Pierre Frédérix, ''Un siècle de chasse aux nouvelles : de l'Agence d'information Havas à l'Agence France-presse (1835-1957)'', Paris, Flammarion, 1959, p. 61.</ref>, pourront offrir aux clients une offre à deux pattes : dépêches d'actualité et gestion de leurs annonces. C'est la clé du succès, concrétisé par le lancement dès 1853, d'une nouvelle rubrique « dépêches télégraphique » dans les quotidiens français, qui permet de gagner de nouveaux abonnés. En seulement cinq ans, de 1852 à 1857, les deux héritiers vont bâtir un monopole dans la publicité française, à coups d'acquisitions et d'alliances, par la constitution de la [[Société générale des annonces]]. Cet empire repose sur les mêmes fondement que celui assemblé par leur père entre 1831 et 1838 dans l'information. Il s'exposera aux mêmes critiques, parfois devant les tribunaux, comme lors de l'action menée en 1866 par [[Jules Jaluzot]], qui a fondé le [[Printemps Haussmann ]] l'année précédente.
== Références ==
{{Références|taille=18}}
== Voir aussi ==
=== Bibliographie ===
* {{ouvrage |titre= Le Monde en direct|sous-titre=de Charles-Louis Havas à l'AFP, deux siècles d'histoire|prénom1= Xavier |nom1= Baron| lien auteur1=Xavier Baron | éditeur= La Découverte |année=2014|ISBN= 978-2-7071-74307|plume= oui }}
* {{ouvrage |titre= Un siècle de chasse aux nouvelles|sous-titre=de l'Agence d'information Havas à l'AFP (1835-1957) |prénom1= Pierre |nom1= Frédérix |éditeur= [[Flammarion]] |année= 1954 | lien auteur1= Pierre Frédérix | plume= oui }}
* {{ouvrage |titre= Havas|sous-titre=les arcanes du pouvoir|prénom1= Antoine |nom1= Lefébure | lien auteur1= Antoine Lefébure | éditeur= Bernard Grasset |année=1992|isbn=2-246-41991-3 |pages totales=409 |plume= oui }}
* {{ouvrage |titre= Des petits journaux aux grandes agences. Naissance du journalisme moderne|prénom1= Michael |nom1= Palmer | lien auteur1= Michael Palmer | éditeur= Aubier Montaigne |année= 1983|plume= oui }}
== Note ==
<references/>
== Bibliografia ==
* Rudolf Stöber, ''Deutsche Pressegeschichte. Von den Anfängen bis zur Gegenwart'', 2^ ed. ampliata, Costanza, UVK-Verlags-Gesellschaft, 2005, ISBN 3-8252-2716-2.
== Voci collegate ==
* [[Agence France-Presse]]
* [[Charles-Louis Havas]]
* [[Havas|Groupe Havas]]
==Note==
<references/>
*[[Utente:Lele giannoni|<span style="color:#6B8E23">Lele Giannoni</span>]]
==Collegamenti esterni==
*[[Utente:Lele giannoni|<span style="color:OliveDrab">Lele Giannoni</span>]]
[http://www.assocom.org/ sito ufficiale]
== Bibliografia ==
* {{cita libro |nome=José António |cognome=Madeira |titolo=O primeiro centenário do Observatório Astronómico de Lisboa, 1861-1961 |anno=1962 |lingua=Portoghese |luogo=Lisbona}}
* {{cita articolo|titolo=Observatorio Astronomico de Lisboa |editore=Arquitectura |numero=135 |data=1° ottobre 1974 |lingua=Portoghese |luogo=Lisbona}}
* {{cita articolo|autore=DREL |articolo=Observatório Astronómico de Lisboa |titolo=Monumentos |numero=14 |editore=DGEMN |luogo=Lisbona |data=1° marzo 2001 |pagina=143 |lingua=Portoghese}}
*[[Discussione Utente:Lele giannoni|<span style="color:#FFA257">discussione</span>]]
== Voci collegate ==
*[[Discussione Utente:Lele giannoni|<span style="color:Goldenrod">discussione</span>]]
* [[Nacfa eritreo]]
*[[Discussione Utente:Lele giannoni|<span style="color:#B8860B">discussione</span>]]
*[[Utente:Lele giannoni|<span style="color:#4682B4">Lele Giannoni</span>]]
== Collegamenti esterni ==
*[[Utente:Lele giannoni|<span style="color:#4169E1">Lele Giannoni</span>]]
* {{en}}
*[[Utente:Lele giannoni|<span style="color:#0000CD">Lele Giannoni</span>]]
*[[Utente:Lele giannoni|<span style="color:#000099">Lele Giannoni</span>]]
*[[Utente:Lele giannoni|<span style="color:#001100">Lele Giannoni</span>]]
|