Utente:GuroneseDoc/Sandbox12: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
GuroneseDoc (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
GuroneseDoc (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 65:
Fenice però, anziché raccontare ad Achille della vita dell'eroe che termina quando il tizzone rimesso sul fuoco da Altea finisce di bruciare, dice che Artemide (non soddisfatta dell'esito della sua punizione verso Oineo) fece in modo che dal litigio sul trofeo si generasse una guerra tra gli [[Etoli]] Calidoni ed i Cureti abitanti di [[Pleurone (Grecia)|Pleurone]] (da cui il titolo della tragedia di Frinico<ref name="Pau10.31.4"/>) e che per causa della presenza di Meleagro nelle file dei Calidoni, gli avversari non riuscivano a sopraffarli<ref name=" omer9 "/>.
Nella versione di Omero Atalanta non figura tra i cacciatori del cinghiale maed ha più spazio sua moglie Cleopatra, poiché durante l'assedio di Calidone gli parla del triste destino delle città conquistate ed inoltre l'evento dell'uccisione degli zii materni non avviene più subito dopo l'abbattimento del cinghiale, bensì durante una battaglia della guerra di cui Fenice continua a raccontare ad Apollo</br>
Di Altea infine, scrive che dapprima giurò la morte per suo figlio nel nome di [[Ade]] e [[Persefone]]<ref name=" omer9 "/> ma che poi, dopo che il figlio si è ritirato dal combattimento, lo implora invano quando gli avversari assalgono le mura della città<ref name=" omer9559 ">{{cita web|url= https://it.m.wikisource.org/wiki/Pagina:Iliade_(Romagnoli)_I.djvu/269|titolo= Omero, Iliade, IX, 559|lingua=it|accesso= 10 luglio 2019}}</ref>.
 
{{citazione|Molto la terra altrice percossa ella avea con le mani,
Ade invocando, e la Dea spietata Persèfone, al suolo
su le ginocchia stesa, bagnando di lagrime il grembo,
che desse al figlio suo la morte; e dall’Èrebo, Erinni
l’udí, che il cuor mai placa, che libra fra tenebre il volo.
Ed urla e insiem tumulto sorgevano intorno alle mura,
percossa era la terra<ref name=" omer9559 "/>.|[[Omero]], ''[[Iliade]]'', libro IX}}
 
La versione di Omero si conclude dicendo che le Erinni escono dall'[[Erebo]] per rispondere alle invocazioni di morte chieste da Altea ma, e nonostante la città dei calidoni fosse già in fiamme<ref name=" omer9559 "/> non dice che l'eroe muore dopo essere ritornato in battaglia per scongiurare la caduta della stessa<ref name=" omer9589 ">{{cita web|url= https://it.m.wikisource.org/wiki/Pagina:Iliade_(Romagnoli)_I.djvu/270|titolo= Omero, Iliade, IX, 589|lingua=it|accesso= 10 luglio 2019}}</ref>.