Wikipedia:Reference desk/Language: Difference between revisions

Content deleted Content added
Line 2,303:
 
&mdash; [[User:Kpalion|Kpalion]]<sup>[[User talk:Kpalion|(talk)]]</sup> 16:54, 12 February 2007 (UTC)
 
:I know nothing of the context or of 18th century Latin botany, but here is a rough and quick translation:
 
::Then the color is united to the wool, cotton, flax ''[I don't know carmesinus]''. This is the method of dying: they cook the coccum in a copper pot, with liquid which they call “kwas” (sour), and which in Poland, Russia, and Ukraine, serves as normal food for the poor. Then they prepare this drink “kwas” from flour [don't know secalina], in which they pour much hot water, and they leave in a hot place, until it becomes sour with fermentation, and becomes clear. They add as much of the this liquid as they drink everyday to the new water ''[assuming onvae is a typo for novae]'' with a handful of flour. The same is done for a shorter period of time, if the sour fermentation of [secalini] baker's bread is diluted with much water, and it is put back in a warm place. Then in this liquid the coccum is cooked for a long time. Foam and fat is produced in large quantity ''[as long as nothing appears??]''. The liquid will be pleasantly blood-red. Then they cook the pure white wool in another pot with similar “kwas” liquid and with a small quantity of alum, and they dry it out when it well-soaked with these salts ''[i.e. the alum?]''. Finally they insert the wool prepared in this way in that blood-red liquid, and they cook it for a few minutes: thus in a moment all the color sticks to the wool, and it leaves a liquid clear like water. Thus the cold water cleans and dries the dyed wool.
 
::This rough treatment teaches how much that color could be improved if it was treated in a tin vessel with ammonia salt ''[apparently ammonia chloride]'' and a tin solution. Fellow students tell me, if living ''[animacula? Little animals?]'' are collected and killed, that from them a much more elegant color is obtained; which I would easily believe, especially if they were collected with the same concern, [and it makes with a Mexican coccum, sorry I'm not sure what to do with that] to which among others our insect seems greatly similar, and in a place of [tostio? Don't know that word] they are killed in vinegar. I asked ''[multum Chocimi, don't know]'' about it, in which the Turks ''[don't know insiciunt, but probably has something to do with drying]'' wool with purple colour, but that dye is not cultivated anywhere except in Asia Minor. Nevertheless everyone says that that dye is obtained from berries ''[the dictionary says these can be olives or coral, too]'', which arises at the root of the Armeniaca plant, which they call Roma. Perhaps this same plant hangs with white ''[potentilla?]'', and perhaps also the beauty of the colour [depends?] not unless from artifical dye ''[sorry, obviously he means he thinks the colour is artificial]''.
::The amount of this coccum to be exported to foreign lands from Poland easily exceeds some thousand pounds each year, and besides this much of it is consumed at home. The greatest part is exported to Turkey, and a great part also comes to Breslau. One pound costs 8-10 Polish florins, and with one pound almost 20 pounds of wool can be dyed.
 
:Hope that helps! I'm sure someone will provide a better translation. [[User:Adam Bishop|Adam Bishop]] 22:25, 12 February 2007 (UTC)
 
==Stoush?==