Peshitta: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
EDP non accettabile |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 47:
Nel 1996 è stata pubblicata la prima edizione della ''Comparative Edition of the Syriac Gospels'' (CESG), che confronta le versioni siriache contenute nella Vecchia siriaca; Curatoniana; Peshitta; Harklean. A cura di George Anton Kiraz. Seconda edizione 2002, terza 2004.
Non esistono traduzioni italiane complete della Peshitta. Nel 2009 Massimo Pazzini ha curato e pubblicato il testo siriaco dei Dodici profeti minori. Nel 2020 con Roberto Reggi ha curato e pubblicato la traduzione interlineare italiana del vangelo di Marco e di Matteo.
== Note ==
Riga 78:
*{{cita web|url=http://jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=1035&letter=B|titolo=Jewish Encyclopedia}}
*Pazzini, Reggi (2020). ''Marco. Traduzione interlineare italiana del testo siriaco della Peshitta'', [https://www.slideshare.net/RobertoReggi1/marco-peshitta-234859611 online su slideshare]
*Pazzini, Reggi (2020). ''Matteo. Traduzione interlineare italiana del testo siriaco della Peshitta'', [https://www.slideshare.net/RobertoReggi1/matteo-peshitta online su slideshare]
{{Portale|bibbia|letteratura}}
| |||