Genji monogatari: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 56:
Il ''Genji'' inoltre ha ispirato almeno tre celebri versioni [[manga]]: [[Asaki yumemishi]] di [[Waki Yamato]] (1979), i più moderni [[Gekka no kimi]] di [[Ako Shimaki]] (2002-2004) e la versione parodica [[Patalliro Genji Monogatari]] di [[Mineo Maya]] (2004), tutti e tre inediti in Italia.
 
Risalente al 1987 invece il lungometraggio animato ''[https://wikipedia.org/wiki/The_Tale_of_Genji_(1987_film) The Tale of Genji]'' di ''[[Gisaburō Sugii]]'' che segue le vicende del romanzo fino all'esilio del protagonista ad Harima; caratteristiche le atmosfere dilatate ed oniriche e il tratto essenziale e pulito; la rassomiglianza fisionomica delle amanti del protagonistadi Genji, come l'esilità o la violenza dei loro rapporti con il principe, svelano implicitamente (e poi esplicitamente attraverso le allusioni di Dama Fujitsubo) l'oggetto vero della ricerca di Genji: la figuraloro femminilenatura materna di cui rappresentano solo ld'alter ego.

Nel [[2009]] ne è stata inoltre tratta una serie [[anime]] di 11 episodi trasmessa su [[Fuji TV]] all'interno di [[noitaminA]], intitolata ''[[Genji monogatari sennenki]]''.
 
== Bibliografia ==