Charley e l'angelo: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→Trama: Corretto link (da esterno ad interno) |
Aggiunte informazioni prese da https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/film1/charleyelangelo.htm |
||
Riga 21:
*[[Fred MacMurray]]: Charley Appleby
*[[Cloris Leachman]]: Nettie Appleby
*[[Harry Morgan (attore)|Harry Morgan]]: l'angelo
*[[Kurt Russell]]: Ray Ferris
*[[Kathleen Cody]]: Leonora Appleby
Riga 31:
*[[Barbara Nichols]]: Sadie
*[[Kelly Thordsen]]: poliziotto
*[[Liam Dunn]]:
*[[Larry D. Mann]]: Felix
*[[George O'Hanlon]]:
*[[Harold Peary]]: annunciatore radio
*[[Susan Tolsky]]: Miss Partridge
*[[Mills Watson]]: Frankie Zuto
*[[Ed Begley Jr.]]: Derwood Moseby
*[[Christina Anderson]]: Susie
|doppiatori italiani = ▼
*[[Luciano De Ambrosis]]: Charley Appleby
*[[Maria Pia Di Meo]]: Nettie Appleby
*[[Gianfranco Bellini]]: l’angelo / Roy Zerney
*[[Sandro Acerbo]]: Ray Ferris
*[[Silvia Tognoloni]]: Leonora Appleby
*[[Rossella Acerbo]]: Willie Appleby
*[[Alessandro Tiberi]]: Rupert Appleby
*[[Renato Mori]]: Ernie, il banchiere
*[[Claudio Fattoretto]]: Buggs
*[[Flaminia Jandolo]]: Sadie
*[[Dario Penne]]: Dr. Sprague
*[[Alessandro Rossi (doppiatore)| Alessandro Rossi]]: Felix
*[[Gianni Marzocchi]]: George, capo della polizia
*[[Sergio Matteucci]]: annunciatore radio
|musicista = [[Buddy Baker]]
|fotografo = Charles F. Wheeler
Riga 46 ⟶ 62:
|effetti speciali =Art Cruickshank, Danny Lee, Eustace Lycett
|casa distribuzione italiana=
▲|doppiatori italiani =
}}
|