Pik Pobedy: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m tmp
Nessun oggetto della modifica
Riga 20:
 
== Nomi ==
Il nome ufficiale in [[Lingua chirghisakirghisa|chirghisokirghiso]] è {{kirghiso|Жеңиш Чокусу}} (''ŽeņišJeŋiş ČokusuÇokusu''), eche significa, come in russo, "picco della Vittoria". Dopo l'indipendenza conseguita nel 1991, il Kirghizistan ha mantenuto quale seconda lingua ufficiale, il russo; pertanto la montagna continua ad essere ufficialmente nota anche col toponimo in uso durante l'[[epoca sovietica]] ovvero {{russo|Пик Победы}} (''Pik Pobedy''), nome che ebbe nel 1946 in onore della vittoria nella [[Fronte orientale (1941-1945)|Grande guerra patriottica]], e che ha lo stesso significato di quello kirghiso. In [[lingua uigura]] è chiamata ''Tömür'', che è anche il nome ufficiale usato nella [[Repubblica Popolare Cinese]]. Il nome in [[lingua cinese|cinese]] è {{cinese|托木尔峰|''Tuōmù'ěr Fēng''}} che è una trascrizione del nome in uiguro.
 
== Scalate ==