Proci: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica Etichette: Annullato Modifica da mobile Modifica da web per mobile |
Nessun oggetto della modifica Etichette: Annullato Modifica da mobile Modifica da web per mobile |
||
Riga 5:
Il termine è [[lingua latina|latino]] (''procus, proci'') ed è usato per tradurre letteralmente il termine originale μνηστῆρες ''mnēstḕres'' "pretendenti".
La narrazione di [[Omero]] la
, che li mostra come parassiti, dimoranti nella reggia per anni, sarebbe incomprensibile a noi contemporanei se non considerassimo la [[Xenia (antica Grecia)|sacralità della ospitalità]] presso la civiltà greca.<ref>A tal proposito si legga la voce [[Filemone e Bauci]].</ref> Perciò è rilevante lo stratagemma di Penelope, la quale, per ritardare il momento della scelta, inventa l'astuzia della [[Tela di Penelope|tela]]. Infatti la moglie di Ulisse dice ai Proci che ne avrebbe scelto uno solo quando avesse finito di tessere la tela stessa, ma, segretamente, di notte, la disfa ogni volta, dovendo così sempre ricominciare il lavoro da capo e ritardando così il momento della scelta.
| |||