Abaddon: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Bot: aggiungo parametro libro al template:Passo biblico come da discussione |
|||
Riga 12:
===Bibbia ebraica===
Nel ''Tanakh'', il termine ''abaddon'' viene utilizzato sei volte, di cui quattro in accoppiata con un altro lemma ebraico, שאול (''[[sheol]]'', che indica il [[regno dei morti]]):
*Nuda è la tomba (''sheol'') davanti a lui e senza velo è l'abisso (''abaddon''). <small>([[Libro di Giobbe|Gb]]{{Passo biblico|Gb|26:6|libro=no}})</small>
*L'abisso (''abaddon'') e la morte dicono: «Con gli orecchi ne udimmo la fama». <small>(Gb{{Passo biblico|Gb|28:22|libro=no}})</small>
*quello è un fuoco che divora fino alla distruzione (''abaddon'') e avrebbe consumato tutto il mio raccolto. <small>(Gb{{Passo biblico|Gb|31:12|libro=no}})</small>
*La tua bontà sarà narrata nel sepolcro (''sheol'')? O la tua fedeltà nel luogo della distruzione (''abaddon'')? <small>([[Libro dei Salmi|Sl]]{{Passo biblico|Sl|88:11|libro=no}})</small>
*Gl'inferi (''sheol'') e l'abisso (''abaddon'') sono davanti al Signore, tanto più i cuori dei figli dell'uomo. <small>([[Libro dei proverbi|Pr]]{{Passo biblico|Pr|15:11|libro=no}})</small>
*Come gli inferi (''sheol'') e l'abisso (''abaddon'') non si saziano mai, così non si saziano mai gli occhi dell'uomo. <small>(Pr{{Passo biblico|Pr|27:20|libro=no}})</small>
===Nuovo Testamento===
|