Discussione:Provincia (Italia): differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →Provincia della Spezia: firma |
|||
Riga 68:
:Ma sbaglio o era stata evidenziata la differenza tra alcune province che hanno la dizione bilingue nel nome ufficiale (o comunque la lingua non italiana è una lingua riconosciuta) e le altre province?
:L'invito a collaborare di più intendeva essere un invito a discutere prima le motifiche (soprautto se così delicate e in una pagina di recente oggetto di edit-war) e solo poi ad effettuare tali modifiche. Mi spiace tu abbia preso male tale invito. --[[Utente:ChemicalBit|'''C'''hemical<tt>'''B'''it</tt>]] - [[Discussioni utente:ChemicalBit|<small>'''scrivimi'''</small>]] 00:10, 25 gen 2008 (CET)
:: Se posso aggiungere una considerazione il nome bilingue era parte della legge di revisione costituzionale bocciata nel 2006 dal Referendum. Attualmente nella Costituzione e negli statuti speciali (tanto della Val d'Aosta quanto delle provincie di Trento e di Bolzano) l'unico nome citato è quello italiano ed è quindi l'unico ufficiale.
== Provincia della Spezia ==
|