}}
Il '''Codicecodice Ipazianoipaziano''',<ref>{{Cita namelibro|nome="ferrari295">Aldo |cognome=Ferrari,|titolo=Dal ''[segno al suono. Per una preistoria del linguaggio|url=https://books.google.it/books?id=Fd_1CwAAQBAJ&pg=PA295&dq=codice+ipaziano&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwj797CSlYHqAhXOpIsKHfffCqwQ6AEIJTAA#v=onepage&q&f=false%7C| Dal segno al suono. Per una preistoria del linguaggio]'', accesso=2024-03-25|data=2015|editore=Sandro Teti Editore, 2015, |lingua=it|p=295|ISBN =978-88-8888249-2496262-9, p. 295.}}</ref><ref>Oxana{{Cita libro|nome=Oxana|cognome=Pachlovska,|titolo=Civiltà ''[letteraria ucraina|url=https://books.google.it/books?id=7SEaAQAAIAAJ&q=Il+soggetto+del+poema,+giàgi%C3%A0+descritto+nel+Codice+Ipaziano+e,+molto+piùpi%C3%B9+sinteticamente,+in+quello+Laurenziano&dq=Il+soggetto+del+poema,+giàgi%C3%A0+descritto+nel+Codice+Ipaziano+e,+molto+piùpi%C3%B9+sinteticamente,+in+quello+Laurenziano&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwjMn8GGlIHqAhUDxYsKHZhiBYoQ6AEIJTAA%7C| Civiltà letteraria ucraina]'', accesso=2024-03-25|data=1998|editore=Carocci, 1998, |lingua=it|p. =266.|ISBN=978-88-430-1138-4}}</ref><ref>{{Cita nameweb|url="bifrost">[https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:GdVo9fQQ1LUJ:https://bifrost.it/SLAVI/Fonti/Cronacaannipassati.html+&cd=1&hl=en&ct=clnk&gl=it&client=safari%7C| titolo=La cronaca degli anni passati] (formazione del testo), ''|sito=bifrost.it'', link verificato il 14 giugno 2020.|accesso=2024-03-25}}</ref> noto anche come ''Cronaca'cronaca ipaziana''',<ref>Enrico{{Cita libro|nome=Enrico|cognome=Morini|titolo=La chiesa ortodossa: storia, ''[disciplina, culto|url=https://books.google.it/books?id=V5NeeWRCiGUC&pg=PA174&lpg=PA174&dq=cronaca+ipaziana&source=bl&ots=Ir8xtsik7M&sig=ACfU3U2UJP6ZJfVKe3DlUor10zc9D9YaFA&hl=it&sa=X&ved=2ahUKEwjM2eaCloHqAhWSqHEKHfPqB5sQ6AEwA3oECAMQAQ#v=onepage&q=cronaca%20ipaziana&f=false%7C| La chiesa ortodossa: storia, disciplina, culto]'', accesso=2024-03-25|data=1996|editore=Edizioni Studio Domenicano, 1996, |lingua=it|p=174|ISBN =978-88-707094-94237237-8, p. 174.}}</ref><ref>{{en}}Cita libro|nome=Silvana |cognome=De Vidovič,|titolo=Letteratura ''[russa|url=https://books.google.it/books?id=da_MkZoWkM8C&pg=PA18&dq=cronaca+ipaziana&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwi07fCjmIHqAhUn-yoKHVAaDT4Q6AEIMzAC#v=onepage&q=cronaca%20ipaziana&f=false%7C| Letteratura russa]'', Vallardi, accesso=2024-03-25|data=2011, |editore=Vallardi|lingua=it|p=18|ISBN =978-88-787887-87897897-6, p. 18.}}</ref> o'''codice d'Ipazio'''Codice dio '''codice d'Ipatiev'''<ref name="pashko173">{{en}}Olga Pashko,Cita libro|nome=Ol'ga|cognome=Pas'[ko|titolo=History in Documents and a Document in History|url=https://books.google.it/books?id=Ze6DDwAAQBAJ&pg=PT173&dq=The+Hypatian+Codex+(Hypatian+Chronicle,+Ipatiev+Chronicle,+Russian:+Ипатьевская%D0%98%D0%BF%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+летопись%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C)&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwiniZmLmYHqAhVBpIsKHYsWCnIQ6AEIJzAA#v=onepage&q=The%20Hypatian%20Codex%20(Hypatian%20Chronicle%2C,%20Ipatiev%20Chronicle%2C,%20Russian:%20%D0%98%D0%BF%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%3A81%20ИпатьевскаяD1%20летопись8C)&f=false%7C| History in Documents and a Document in History]'', Litres, accesso=2024-03-25|data=2019, |editore=Litres|lingua=en|ISBN =978-505-4104-50640150640-7, p. 173.}}</ref> ({{russo|Ипатьевская летопись|Ipat'evskaja letopis'}}; {{ucraino|Іпатіївський літопис|Ipatiïvs'kyjkyi litopys}}), è una raccolta di tre [[cronaca (genere letterario)|cronache]] copiata intorno al 1420.<ref name="cup">{{en}}Charles Moser, ''[https://books.google.it/books?id=6FQ7ALNZXdUC&pg=PA12&dq=hypatian+codex+laurentian+codex&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwjyoJi5_YHqAhUvpIsKHTuOAAEQ6AEIJTAA#v=onepage&q=hypatian%20codex%20laurentian%20codex&f=false|%7C The Cambridge History of Russian Literature]'', Cambridge University Press, 1992, ISBN 978-05-21-42567-4, p. 12.</ref> Costituisce una delle testimonianze letterarie più importanti sugli eventi storici verificatisi in [[Europa orientale]] nel [[basso Medioevo]].
== Analisi dell'opera ==
Ripartito in [[Cronaca degli anni passati]] (storia della [[Rus' di Kiev]] fino al 1110), [[Cronaca di Kiev]] (dal 1110 al 1200) e [[Cronaca di Galizia e Volinia]] (dal 1201 al 1292),<ref name="origins">{{en}}[https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:kPJam7Cw3g8J:https://www.ancient-origins.net/artifacts-ancient-writings/precious-knowledge-hypatian-codex-detailed-chronicle-southern-rus-003829+&cd=3&hl=it&ct=clnk&gl=it&client=safari| The Precious Knowledge of the Hypatian Codex: Detailed Chronicle of the Southern Rus], ''ancient-origins.net'', 14 settembre 2015, link verificato il 14 giugno 2020.</ref><ref>{{en}}Serhii Plokhy et al.,, ''[https://books.google.it/books?id=MZcRbSQgu9wC&pg=PA153&dq=author+hypatian+codex&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwiel5b3_YHqAhUOrosKHfEqDV8Q6AEILDAB#v=onepage&q&f=false|%7C Unmaking Imperial Russia: Mykhailo Hrushevsky and the Writing of Ukrainian History]'', University of Toronto Press, 2005, ISBN 978-08-02-03937-8, p. 153.</ref> il codice Ipaziano si è rilevato particolarmente funzionale per ricostruire le vicende storiche verificatesi nel sud della [[Rus' di Kiev]] e delle popolazioni dei territori che vivevano nelle odierne [[Moldavia]] e [[Ucraina]] dall'852, primo anno citato nell'opera, quando [[Askold e Dir|Hoskuld e Dyri]] partirono con un'armata alla volta di [[Bisanzio]] per assediarla e [[Oleg di Novgorod]] espugnò [[Kiev]],<ref>Lev Aleksandrovič Dmitriev, ''[https://books.google.it/books?id=WjVgAAAAMAAJ&q=The+chronicle+goes+on+to+recount+the+major+events+of+the+ninth+century,+the+%22+summoning+of+the+Varangians%22,+the+campaign+against+Byzantium+of+Hoskuld+and+Dyri,+and+the+taking+of+Kiev+by+Oleg&dq=The+chronicle+goes+on+to+recount+the+major+events+of+the+ninth+century,+the+%22+summoning+of+the+Varangians%22,+the+campaign+against+Byzantium+of+Hoskuld+and+Dyri,+and+the+taking+of+Kiev+by+Oleg&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwip5_vz-oHqAhXysosKHTRpASkQ6AEIJTAA|%7C A History of Russian Literature: 11th-17th Centuries]'', Raduga Pub., 1989, ISBN 978-50-50-01715-4, p. 78.</ref> fino al 1292. Vanno considerati anche sporadici riferimenti alla storia polacca<ref>Come ad esempio il caso delle lotte avvenute nel 1283-1285 tra [[Corrado II di Masovia]] e [[Leszek II il Nero]]: {{en}}Milokaj Gladysz, ''[https://books.google.it/books?id=l9R2WMhnHHAC&pg=PA376&dq=mongol+invasion+hypatian+codex&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwi-quq264HqAhUEuIsKHV1nC4YQ6AEIPTAD#v=onepage&q&f=false|%7C The Forgotten Crusaders: Poland and the Crusader Movement in the Twelfth and Thirteenth Centuries]'', BRILL, 2012, ISBN 978-90-04-18551-7, p. 376.</ref><ref>Un altro caso riguarda la nuova città fondata da [[Danilo di Galizia]] [[Chełm]], in cui il [[Principato di Galizia-Volinia|principe di Galizia-Volinia]] vi morì nel 1264: {{en}}Andrzej Buko, ''[https://books.google.it/books?id=i6A3Q1WQIroC&pg=PA277&dq=poland+hypatian+codex&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwiEnvqH7YHqAhUmAxAIHeIwB3kQ6AEIKjAB#v=onepage&q&f=false|%7C The Archaeology of Early Medieval Poland: Discoveries, Hypotheses, Interpretations]'', BRILL, 2008, ISBN 978-90-04-16230-3, p. 277.</ref> e a quella del [[Granducato di Lituania]].<ref>Il codice si è rivelato utile per assemblare in parte un corretto albero genealogico del [[casato di Mindaugas]], primo granduca di Lituania: {{en}}Lars Ulwencreutz, ''[https://books.google.it/books?id=fpQlBgAAQBAJ&pg=PA79&dq=duchy+of+lithuania+hypatian+codex&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwitzr6S7oHqAhXosIsKHT1VDW8Q6AEIMTAB#v=onepage&q&f=false|%7C The Royal Families in Europe V]'', Lulu.com, 2013, ISBN 978-13-04-58135-8, p. 79.</ref> In totale si contano 407 fogli redatti intorno al 1425 da cinque copisti (secondo l'opinione del filologo [[Aleksej Aleksandrovič Šachmatov|Aleksej Šachmatov]]),<ref name="bifrost"/> probabilmente nella città di [[Pskov]].<ref name="ferrari295"/>
== Ritrovamento ==
|