Pick-Up Artist: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Metakosmios (discussione | contributi)
FrescoBot (discussione | contributi)
m Bot: numeri di pagina nei template citazione
Riga 19:
* Militare/bellica: per esempio una donna, in quanto potenziale oggetto di seduzione, è definita ''bersaglio''.
* Sportiva: per esempio il processo di seduzione ha il nome di "''gioco''";
* Economica: per esempio, nella community le supposte strategie di seduzione "''alzerebbero il proprio valore"'' (degli uomini che le usano) e "''diminuirebbero il valore"'' del potenziale ''bersaglio''<ref>{{Cita pubblicazione|nome=Daria|cognome=Dayter|nome2=Sofia|cognome2=Rüdiger|data=2019-06|titolo=In other words: ‘The language of attraction’ used by pick-up artists|rivista=English Today|volume=35|numero=2|pp=13–1913-19|lingua=en|accesso=2021-11-30|doi=10.1017/S026607841800007X|url=https://www.cambridge.org/core/journals/english-today/article/in-other-words/4D7A73B934286A2A6434F849D14862C6}}</ref>.
 
La ripresa della terminologia di ambiti estranei è parte di un processo chiamato [[Framing (scienze sociali)|''framing'']], che implica la ricontestualizzazione di una situazione nella prospettiva di un'altra situazione diversa, come quelle appunto dell'ambito militare, sportivo o economico.