Adieu (Jahn Teigen and Anita Skorgan song): Difference between revisions

Content deleted Content added
No edit summary
CmdrObot (talk | contribs)
m sp: song`s→song's; capitalisation: french
Line 31:
The song is a ballad, with the duo taking the roles of lovers ending a relationship. They pledge to remain on good terms, even though they are no longer together. Somewhat ironically, Skorgan and Teigen were married at the time they performed together, but divorced shortly thereafter.
 
The song`'s lyrics was an experiment in which they tried to avoid Norwegian "hard words" like IKKE and BAKKE, to make the song more listenable to European ears. Hence the frenchFrench title "Adieu".
 
The song was performed third on the night (following [[Luxembourg]]'s [[Svetlana (singer)|Svetlana]] with [[Cours Après Le Temps]] and preceding the [[United Kingdom]]'s [[Bardo (group)|Bardo]] with [[One Step Further]]). At the close of voting, it had received 40 points, placing 12th in a field of 18.
Line 37:
It was succeeded by Teigen performing solo with [[Do Re Mi (song)|Do Re Mi]] as the [[Norway in the Eurovision Song Contest|Norwegian representative]] at the [[Eurovision Song Contest 1983|1983 Contest]] .
{{norway-stub}}
[[Category: Norwegian Eurovision songs]]