Vincenzo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Varianti in altre lingue: Ho aggiunto la variante rumena con fonte
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 36:
*[[Lingua polacca|Polacco]]: Wincenty<ref name=behind/><ref name=llewellyn/>
*[[Lingua portoghese|Portoghese]]: Vicente<ref name=behind/>
*[[Lingua rumena|Rumeno]]: Vicențiu<ref>{{cita web|lingua=ro|url=https://totuldespremame.ro/nume-de-copii/vicentiu|titolo=Vicențiu|sito=Totul Despre Mame|accesso=02 settembre 2025}}</ref>, Vincențiu<ref>{{cita web|lingua=ro|url=https://dexonline.ro/definitie/Vincen%C8%9Biu|titolo=Vincențiu|sito=Dexonline|accesso=02 settembre 2025}}</ref>
*[[Lingua russa|Russo]]: Викентий (''Vikentij'')<ref name=behind/>
*[[Lingua sarda|Sardo]]: Vissente<ref name=behind/>