Lippis et tonsoribus: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
m Bot: link errati in locuzioni latine |
||
Riga 4:
Ma sarebbe meglio tradurre lippis con "cisposi" facendo riferimento a quegli antichi che erano costretti a stare al sole con una pomata sugli occhi e dunque avevano da spettegolare proprio come fanno i barbieri (Alberto Giuliani)
== Voci correlate ==
*[[Locuzioni latine]]
{{Portale|lingua latina}}
|