Nec mortale sonans: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
FrescoBot (discussione | contributi)
m Bot: link errati in locuzioni latine
m apostrofo tipografico
Riga 1:
La [[locuzioni latine|locuzione]] [[lingua latina|latina]] '''Nec mortale sonans''', tradotta letteralmente, significa ''[Voce che] non ha l’accentol'accento di quella dei mortali''. ([[Publio Virgilio Marone|Virgilio]], [[Eneide]], VI, 50).
 
Il Poeta si riferisce ai responsi della [[Sibilla (mitologia)|Sibilla]], invasata dallo spirito profetico.