Pontefract: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Corretto "edificio" in "edifici" (chiedo scusa, non mi ero accorto che nel contesto della frase il sostantivo era plurale)
Xqbot (discussione | contributi)
m Bot: Aggiungo: cy:Pontefract; modifiche estetiche
Riga 37:
'''Pontefract''' è una città nella [[contea]] del [[West Yorkshire]], [[Inghilterra]], vicino alla A1 road (conosciuta anche come ''Great North Road''), ed a [[Castleford]]. È una delle cinque città del distretto della [[City of Wakefield]] ed ha una popolazione di circa 35.000 persone. Il motto cittadino è ''Post mortem patris pro filio'', [[Latino]], che suona come "Dopo la morte del padre, supporta il figlio" frutto di un'allusione alla guerra civile inglese.
 
== Storia ==
Il nome di Pontefract deriva dal [[latino]] ''Pontus Fractus'', cioè "Ponte rotto". La città e situate su un’antica strada romana (che ora port ail nome di A639), che passava a sud verso [[Doncaster]]. Sebbene Pontefract non appaia nel [[Domesday Book]], un’area della città conosciuta come ''Tanshelf'', c’è.
 
Riga 50:
Pontefract risentì della Guerra Civile Inglese. Tre assedi dei parlamentari lasciarono la città impoverita e spopolata. Alla fine del terzo [[assedio]] ([[24 marzo]] [[1649]]), gli abitanti di Pontefract, temendone un quarto, fecero una petizione al parlamento per demolire il castello. Secondo il loro punto di vista, il castello era una calamita per le disgrazie. Il [[5 aprile]] [[1649]], la demolizione ebbe inizio; nonostante gli sforzi, le rovine di arenaria del castello rimangono tuttora e possono essere visitate.
 
== La città oggi ==
Pontefract è stata una città di mercato almeno dal [[medioevo]]; i principali giorni di mercato sono mercoledì e sabato, con un mercato più piccolo il venerdì. C’è inoltre un mercato coperto, aperto tutto il giorno, tranne il giovedì pomeriggio e la domenica. Il giovedì pomeriggio è giorno di chiusura a Pontefract. La città è chiamata Ponte oppure Ponty dai suoi cittadini ed a volte scherzosamente si riferiscono a Ponte Carlo, alludendo a [[Monte Carlo]].
 
Riga 62:
 
== Economia ==
[[Glycyrrhiza_glabraGlycyrrhiza glabra|liquirizia]]
Il suolo sabbioso della città rappresenta uno dei pochi luoghi in Inghilterra dove la [[Glycyrrhiza_glabraGlycyrrhiza glabra|liquirizia]] può crescere fruttuosamente. Pontefract ha un’industria di dolci alla liquirizia, in cui vengono prodotti anche i famosi “Pontefract Cakes”. Le due fabbriche della città sono di proprietà di Haribo (precedentemente conoscuta come Dunhills) e Monkhill Confectionery (parte del Cadbury's Group, precedentemente conosciuto come Wilkinson's). Ogni anno, inoltre, si tiene il festival della liquirizia ed il poeta [[Sir John Betjeman]] scrisse un poema intitolato "The Liquorice Fields at Pontefract".
 
Nelle vicinanze si trova la stazione [[Carbone|carbonifera]] di [[Ferrybridge]].
Riga 74:
[[Categoria:Comuni dello Yorkshire e Humber]]
 
[[cy:Pontefract]]
[[de:Pontefract]]
[[en:Pontefract]]