List of ethnic slurs: Difference between revisions

Content deleted Content added
Line 783:
;''Okie'' : (1930s California) an uprooted or evicted farmer fleeing to California to find a better life. It was a derisive term, immortalized in the historical fiction novel [[The Grapes of Wrath]].
: (North America) (contemporary) short for "Oklahoman". Many Oklahomans use this to refer to each other.
;''Ölauge'' : (Germany) any Arab, North African, Middle Easterner, South Asian etc. Literally 'oil(y)-eyes'.
;''One of the Good Ones'' : (U.S.) term for members of a race/ethnicity that the speaker doesn't find objectionable. This term suggests that the majority of the race/ethnicity are not "good ones".
;''Opie Cunningham'' or ''Opie'': (U.S. blacks) a white person (coined by Eddie Murphy to describe Ron Howard in reference to the characters he played on [[The Andy Griffith Show]] and [[Happy Days]])
Line 789 ⟶ 788:
;''[[wikt:Oreo|Oreo]]''' or '''Oreo Cookie'' : (U.S.) someone of black and white descent (or a black person who "acts white"; black on the outside & white on the inside; see '''Carlton''')
;''Oriental'' : (UK Commonwealth & U.S.) an Asian person, considered offensive by Asians because they claim that objects (rugs, art, etc) are Oriental and people are Asian, although in the UK Asian is only ever used to refer to people originating in India, Bangladesh and Sri Lanka
;''[[Osama]]'' : (North America) any muslim. Osama is a turkic name.
;''Osama'' : (U.S.) any Arab, turban-wearer, Muslim, Middle Easterner or person of complexion similar to Middle Easterners, Afghans or Pakistanis. An extremely derogatory slur. It is however an Arabic name.
;''OTB'' : (U.S.) Short for "Off The Boat." Refers to immigrants who do not have a strong grasp of the English language or customary American behavior.
;''Outsider'' : (Alaska) a person from the [[lower 48]].