Plink
Iscritto il 23 nov 2006
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→Traslitterazione di titoli giapponesi: nuova sezione |
|||
Riga 192:
Grazie per l'attenzione.
Laura
== Traslitterazione di titoli giapponesi ==
Ho visto che è stata rinominata la pagina che avevo rinominato "Coquelicot-zaka kara". Chiedo scusa per aver causato l'inconveniente di dover ricambiare il titolo della pagina, tuttavia, se fosse possibile mi piacerebbe capire con sicurezza la prassi da utilizzare.
Faccio un esempio di traslitterazione fatta in due voci di wikipedia per provare a spiegare meglio i miei dubbi:
[[Il magico mondo di Gigì]]
In questo caso il titolo è quello italiano, essendo la serie uscita con quel titolo in Italia. Tuttavia leggo poi: "魔法のプリンセス ミンキーモモ" traslitterato come "Mahō no Princess Minky Momo". Se la regola è di traslitterare in rōmaji anche le parole straniere, dovrebbe essere "Mahō no Purinsesu Minkī Momo" (come nella wikipedia in inglese) ovvero, ad esempio, "princess" si dovrebbe traslitterare "purinsesu". E' errata la mancata prassi di traslitterazione o in questo caso ci sono altre ragioni che comportano il mantenimento del cambiamento?
[[Princess Tutu - Magica ballerina]]
Qui è invece perseguita l'idea di traslitterare tutto: "プリンセスチュチュ" è traslitterato come "Purinsesu Chuchu".
Nota: gli esempi non sono nomi di pagina (nel caso ci siano prassi diverse per la traslitterazione a seconda di diversi casi, ovviamente mi piacerebbe saperle se la spiegazione non fosse troppo onerosa in termini di tempo).
Personalmente (con il limitatissimo peso che un'idea personale può avere specialmente in un vasto ambiente di collaborazione come wikipedia) trovo più sensato in generale il metodo che riporta alla grafia di partenza il termine (quindi, ad esempio, se il pasaggio è stato dall'inglese "princess" > "プリンセス" sarei per ripercorrerlo all'indietro "プリンセス" > "princess") ove possibile.
Tuttavia, considerazioni personali a parte, ciò che mi preme davvero è avere rassicurazioni su quale sia la prassi attuale per poter evitare spiacevoli incovenienti e futuri errori da parte mia.
Grazie mille per l'attenzione e la pazienza di aver letto tutto e l'eventuale risposta! --[[Utente:Arcuum|Arcuum]] ([[Discussioni utente:Arcuum|msg]]) 01:44, 23 mar 2012 (CET)
| |||