Symbel: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
ortografia
Traduzione ancora più fedele
Riga 12:
 
[[Snorri Sturluson]] fornisce dettagli su tale rituale descrivendo la successione al trono di re [[Anund]] a suo figlio [[Ingjald]]r:
{{Citazione|Era costume di quei tempi che, nelle feste commemorative per re o [[jarl]], il suo erede debba sedersirimanesse sul gradino di fronte al trono finché il ''bragarfull'', non vieneveniva portato dentro; al chepoi si debbasarebbe alzarealzato pere, riceveredi ilfronte al ''bragarfull'', eavrebbe farefatto un giuramento solenne, per dopopoi ilbere qualedalla coppa. Al che si puòpoteva sedere sul trono del padre ed entrare in pieno possesso dell'eredità dopo di lui. Così fu fatto in tale occasione. Quando fu l'ora del ''bragarfull'' entrò, Ingjaldr si mise in piedi, preseaccettò un largo corno dida torobevuta e fece il voto solenne di allagare il suo regno deldella doppiometà inverso tutte le quattro direzioni verso glidegli angoli della Terra, che indicò col suo corno, o morire nel tentativo, e poi bevve il contenuto del corno.|[[:en:s:Heimskringla/Ynglinga Saga#The Burning in Upsal.|''Ynglinga Saga - Incendio a Uppsala'']]<ref name="Finlay ">AltraLe traduzione,traduzioni variano leggermente. piùConfrontare letteralequesta: {{cita libro |Sorri Sturlunson |titolo=Heimskringla |altri= traduzione di Alison Finlay e Anthony Faulkes |capitolo=Ynglingal - Capitolo 36 |url=http://www.vsnrweb-publications.org.uk/Heimskringla%20I.pdf |p=37 |anno=2011 |editore=Viking society for Nothern research - University College of London |lingua=en }} con questa: {{cita libro |autore=Bruce Lincoln |titolo=Between History and Myth: Stories of Harald Fairhair and the Founding of the State |url=http://books.google.com/books?id=_yuOBAAAQBAJ&pg=PA98 |data=1 settembre 2014 |editore=University of Chicago Press |isbn=978-0-226-14092-6 |p=96, 98 |lingua=en}}</ref>}}
 
==Etimologia==