Clancy Winchester: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
correggo redirect errato
Riga 57:
:''Dr. Hibbert'': Eh, eh. Io non potrei mai risolvere questo mistero. E tu? (si rivolge alla “telecamera”, ma poco dopo si scopre che guarda verso il commissario)
:''Winchester'': Sì, io ci provo. Insomma, faccio il poliziotto o il pescivendolo?
* Nell’episodio ''22 cortometraggi di Springfield'' (settima stagione), rapito da [[Herman (I Simpson)|Herman]] assieme a [[Kirk e Luann Van Houten|Kirk Van Houten]] e [[Serpente (I Simpson)|Serpente]], subisce la stessa sorte di Marsellus in ''[[Pulp Fiction]]'', con tanto di bavaglio sadomaso (una palla rossa ficcata in bocca stile porcello arrosto).
* Nell’episodio ''Tormenti di neve'' (dodicesima stagione), scrive il suo nome di battesimo – Clancy - nella neve col caffè bollente. Dall’inquadratura, tuttavia, sembra che lo stia facendo con l’urina, tanto che la battuta “Eddie, mi daresti una mano per scrollare le ultime gocce?” ha un doppio senso comico che viene svelato solo quando, cambiando l'angolazione dell'inquadratura, lo spettatore vede il bicchiere in mano al commissario all’altezza del cinturone.
* In una puntata (decima stagione, episodio n° 14 "Io sto con Cupido") vedendo [[Apu Nahasapeemapetilon]] uscire da una gioielleria con una brioche, dice: "Ah beh sì, ci fanno pure colazione, da Tiffany!", chiaramente riferito al [[Colazione da Tiffany (film)|film]]. [[Homer Simpson]], al momento al fianco del commissario aggiunge seccato "solo fino alle 11.00!".