Dialetto gradese: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
aggiunti particolari essenziali
Etichette: Modifica da mobile Modifica da applicazione mobile
Corretto errore di battitura
Etichette: Modifica da mobile Modifica da applicazione mobile
Riga 42:
=== Altri apporti ===
Vocaboli gradesi corrispondenti a quelli [[Dialetto triestino|triestini]], [[Lingua istriota|istroveneti]] sono stati introdotti nella maggior parte dei casi alla comune appartenenza al ceppo veneziano e saltuariamente all'importazione diretta da parte di gradesi che si recavano anche per tutta la stagione invernale a Trieste o in Istria per la pesca.
Molto modesti gli apposti da lingue straniere: dal [[Lingua francese|francese]] dovuti soprattutto alla breve dominazione, [[Primo Impero francese|Napoleonica]] senza contare di alcune parole somiglianti alla lingua inglese e spagnola; più numerosi i germanismi dal [[Lingua tedesca|tedesco]] anche perchè l' isola è frequentatissima soprattutto durante la stagione estiva di turisti parlanti la lingua tedesca facendone diventare essenziale la conoscenza sull' isola.
Quasi nullo l'apporto dalle [[lingue slave]].