Discussione:Rete sociale: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 113:
::::{{ping|valepert}} Non sono convinto dell'annullamento. Vero che la traduzione letterale porta qui. Ma IMHO (e [http://www.treccani.it/enciclopedia/social-network/ Treccani]) l'uso più diffuso, in italiano, di "social network" è per "social network service". --[[Utente:AlessioMela|AlessioMela]] ([[Discussioni utente:AlessioMela|msg]]) 00:28, 12 ott 2015 (CEST)
:::::vedi commento nell'altra discussione sul fatto che "la locuzione [...] utilizzata sia per identificare le reti sociali vere e proprie, relative a determinate persone o organizzazioni, sia per quelle strutture di servizio [...] propriamente denominate anche social networking services, o social media)'' (Treccani). mi sembra corretto indicare quelle "vere e proprie" con il redirect. --[[Utente:valepert|vale]][[Discussioni utente:valepert|pert]] 15:28, 12 ott 2015 (CEST)
::::::Se fosse corretto fare affidamento sulla confusione della lingua italiana in campo di informatica e comunicazioni, diremmo che Mysql è un database o che [[Special:Permalink/71921629|"app" è un neologismo]] (perché naturalmente il fatto che prima il termine non fosse noto al grande pubblico significa che non esisteva). --[[Utente:Horcrux92|Horcrux]]<sub>[[Discussioni utente:Horcrux92|九十二]]</sub> 17:22, 12 ott 2015 (CEST)
Ritorna alla pagina "Rete sociale".