Abaddon: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
La Bibbia olandese di Dordrecht nel 1637 afferma che Maometto è “Apollion” (parola greca dell’ebraico “Abaddon” che significa “distruttore” corrispondente al nome di Geova
m Annullate le modifiche di 79.45.20.237 (discussione), riportata alla versione precedente di Syrio
Riga 42:
 
All'opposto, la pubblicazione [[metodista]] ''The Interpreter's Bible'' affermò che: "Abaddon, tuttavia, è un angelo non di Satana ma di Dio, svolgendo il suo lavoro di distruzione agli ordini di Dio."<ref>{{cita|Craddock ''et al.''||Craddock}}</ref>
 
La [[Bibbia]] [[olandese]] di [[Dordrecht]] nel [[1637]] afferma che [[Maometto]] è “Apollion” (parola [[Lingua greca|greca]] dell’[[lingua ebraica|ebraico]] “Abaddon” che significa “distruttore” corrispondente al nome di [[Geova]]) https://sites.google.com/site/tempodiriforma/articoli-1/lislam-secondo-i-riformatori.
 
===Testimoni di Geova===