Content deleted Content added
Nominated for deletion; see Wikipedia:Articles for deletion/Teaching methods of foreign language. (TW) |
|||
Line 6:
== Language acquisition ==
Language acquisition
'''First language acquisition''' is classified as the unconscious development of one's native language very early in development.
'''Bi- and multilingualism''' is the acquisition of two or more languages, which can be done at a young age or later in life. However, all languages are not created equal and one language is typically the dominant one.
'''Second language acquisition''' also sometimes known as 'further language acquisition' is the development of a different or foreign language after the native language has been fully developed. This acquisition is typically defined as one that occurs after puberty and into adulthood.
==Stages of Language Acquisition==
Birth to 3 months: child makes organic sounds such as crying or cooing
3 months to 10 months: child enters the babbling stage
10 months to 1 year: child enters the holophrastic stage where the first comprehensive words are spoken
2-3 years: child uses interrogative and imperative phrases along with inflection and negation
3-4 years: child develops a vocabulary of around 1000 words
5 years: child has developed the main syntactic rules by this stage
Note: these stages will vary from child to child.
=== Common teaching methods for language acquisition===
# The Grammar Translation Method
#
# The Audio-Lingual Method
# The Silent Way
Line 19 ⟶ 34:
==== The Grammar Translation Method ====
Also called 'classical method', this approach was historically used in teaching Greek and Latin and has now been generalized to teaching modern languages. This method aims to teach students foreign language by reading literature and learning grammar. This approach is taught in the students' mother tongue, with little use of the target language. It focuses on lists of vocabulary, and elaborate explanations of grammar. Little or no attention is given to pronunciation.
==== The Direct Method ====
This approach was developed in response to the grammar translation method to integrate more of the target language in the instruction. When the first teaching model lost its value to teach foreign language, the direct method began to play main role in teaching. The aim of this method is teaching communication
==== The Audio-Lingual Method ====
This method was developed in [[United States|USA]] during the [[World War II|Second World War]], when there was huge demand of people who were able to speak in foreign language for military purposes. It is also based on the principles of behavior psychology, and has adapted many of the principles of the Direct Method.
This is an intensive method which enables the students to learn language and use it communicatively. Teacher's role here is like an [[orchestra leader]], that is, they must direct and control the students' language behaviour, and provide the students with a good model of imitation; target language is used in classroom; using dialogues remains the best way to learn new vocabulary and structures, which are learnt through imitation and repetition. There is a great emphasis on native-like pronunciation.
==== The Silent Way ====
As its name makes clear, the teacher remains silent in this method – the native language is only used for giving instructions about the pronuncuation or other parts of language, and the [[culture]] is accepted as an inseparable part of a language. Teacher assesses all the students according to their daily activities, not through formal tests. The errors should be seen as natural, and teacher uses students' errors as a basis for deciding where further work is necessary. The teacher concentrates on what the students say and how they say it, drawing attention to the differences in pronunciation and the flow of words.
==== Suggestopedia ====
Line 40 ⟶ 55:
==== Community Language Learning ====
In this method
The instructor does not correct errors directly to create a low-anxiety environment that fosters the comfortability required to learn a new language. Students are allowed to speak in the target language, their native language or a mixture of the two.
The focus of this method is to focus on the communicative competence required to learn a language, rather than focusing on grammar.
==== Total Physical Response ====
This method aims to make students become motivated and enjoy their experience in learning to communicate in a foreign language. It combines information and skills through the use of the kinesthetic sensory system, allowing the student to assimilate information and skills at a fast rate.
The student is not required to speak in this method until they are comfortable and confident in their pronunciation. This method stresses understanding the spoken language before developing the skills of speaking. Once the method is introduced in native [[language]], this language should't be used in classroom. [[Pronunciation]] is developed through [[Listening behaviour types|listening]].▼
===Sources===
Hickey, Raymond. “Language Acquisition.” Language Acquisition, Feb. 2017, www.uni-due.de/ELE/LanguageAcquisition.htm.
Mora, Jill Kerper. “Second and Foreign Language Teaching Methods.” MoraModules, 2017, moramodules.com/ALMMethods.htm#The%20Grammar-Translation.
▲Once the method is introduced in native [[language]], this language should't be used in classroom. [[Pronunciation]] is developed through [[Listening behaviour types|listening]].
== See also ==
|