Discussioni progetto:Matematica: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
F1-score: nuova sezione
Riga 1 343:
 
Vorrei scrivere la voce sull'[[:en:F1 score]], che non è altro che la media armonica fra [[precisione e recupero]]. È noto anche come "F1 measure", ma non ho idea di come si possa rendere in italiano. Ho trovato solo due fonti che tentano di tradurlo in italiano: la [https://docs.microsoft.com/it-it/azure/machine-learning/machine-learning-evaluate-model-performance documentazione] di Azure ML, dove si può leggere "punteggio F1", e alcune [http://www.diit.unict.it/users/alongheu/sei2/aa0910/sei2_lezione10_information_retrieval.pdf slide] dell'università di Catania, dove viene reso con "misura bilanciata F1". Tutte le altre fonti universitarie lo lasciano in inglese. Come fare? --[[Utente:Horcrux92|Horcrux]]<sub>[[Discussioni utente:Horcrux92|九十二]]</sub> 13:33, 18 mag 2017 (CEST)
:se quasi tutte le fonti universitarie in lingua italiana viene usato il nome inglese, io utilizzerei quello come titolo della voce, evitando la ricerca <small>(originale :))</small> della traduzione italiana. --[[Utente:valepert|vale]][[Discussioni utente:valepert|pert]] 19:23, 18 mag 2017 (CEST)
Ritorna alla pagina "Matematica".