Dialetto alatrense: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
| mNessun oggetto della modifica |  ampliamento | ||
| Riga 195:       Uua sét<small>ə</small>                      Uua t<small>ə</small>nat<small>ə</small>                Uua jat<small>ə</small>                    Uua sapét<small>ə</small>                       Uua durmàt<small>ə</small>       Issi sò                       Issi tét<small>ə</small>n<small>ə</small>               Issi uó                     Issi só                          Issi dòrm<small>ə</small>n<small>ə</small> == Letteratura == Tra le opere scritte in dialetto alatrese si annovera una traduzione di episodi scelti de [[I promessi sposi]], realizzata ad inizio Novecento da padre Igino da Alatri, corredata anche di grammatica, riscoperta e pubblicata solo nel 2017. == Bibliografia == | |||