Muruwwa: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
Joana (discussione | contributi)
miniminuzia
Riga 1:
'''Muruwwa''' (in [[lingua araba|arabo]] '''<big>&#1605;&#1585;&#1608;&#1617;&#1577;</big>''') identifica la somma di certe [[qualità]] umane che, particolarmente in età preislamica (''[[jahiliyya|j&#257;hiliyya]]''), rendevano (allora come ora) l'uomo arabo degno della massima stima e considerazione. Si potrebbe definire una sorta di [[machismo]], ma con connotazioni positive.
 
Esse consistevano in:
Esse consistevano in: ''fakhr'',la sentita magnificazione di sé e della propria stirpe; ''ham&#257;sa'', coraggio e disprezzo del pericolo; ''karam'' (o ''dayf'' o ''hasab''), sconfinata generosità e ospitalità; ''hird'', spropositato senso dell’onore; ''sabr'', pazienza che l'uomo deve esprimere nelle avversità; ''hilm'', autocontrollo.
*''fakhr'',la sentita magnificazione di sé e della propria stirpe;
*''ham&#257;sa'', coraggio e disprezzo del pericolo;
*''karam'' (o ''dayf'' o ''hasab''), sconfinata generosità e ospitalità;
*''hird'', spropositato senso dell’onore;
*''sabr'', pazienza che l'uomo deve esprimere nelle avversità;
*''hilm'', autocontrollo.
 
Non essere accreditato di ''muruwwa'' (dalla [[radice (linguistica)|radice]] <m-r-'>, "essere umano") significava non avere onore ed essere indegno di stima.
 
[[Categoria:Islam]]