Ex eodem ore calidum et frigidum efflare: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Continua Evoluzione ha spostato la pagina Ex eodem ore calidum et frigum efflare a Ex eodem ore calidum et frigidum efflare: refuso nel titolo ("frigum" invece che "frigidum")
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
'''''Ex eodem ore calidum et frigidum efflare''''' (''soffia il caldo e il freddo dalla medesima bocca'') è una [[locuzioni latine|locuzione latina]] che si riferisce a una persona di cui non ci si può fidare.<ref>[[Erasmo da Rotterdam]], ''AdagiaAdagi'', Milano, Bompiani, 2013, Centuria 8, n. 730, p. 711.</ref>
 
Essa trae spunto dalla [[Favole di Esopo|favola]] di [[Esopo]] ''[[L'uomo e il satiro]]''<ref>N. 35 Perry.</ref> nella quale un [[satiro]] decise di non fidarsi di un uomo che usava il fiato sia per scaldarsi le mani che per raffreddare la minestra.<ref>La favola è ripresa da [[Flavio Aviano|Aviano]], ''De Viatore et Satyro'' (n. 29 Duff-Duff).</ref> La massima allude a coloro che conoscono l'arte di star d'accordo con tutti, pronti ad avere due facce.