Un alveare d'avventure per l'ape Magà: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m SetteNoteMusic ha spostato la pagina Un alveare d'avventure per l'Ape Magà a Un alveare d'avventure per l'ape Magà: Titolo italiano corretto della serie animata |
Correzione del titolo italiano della sigla e della serie animata |
||
Riga 6:
|titolo = Honeybee Hutch
|titolo traslitterato =
|titolo italiano = Un alveare d'avventure per l'
|sceneggiatore = [[Marc Handler]]
|sceneggiatore nota = (adattamento)
Riga 59:
|direttore doppiaggio Italia = Guido Rutta
|immagine = Un alveare d'avventure per l'Ape Magà.jpg
|didascalia = L'
}}
'''''Un alveare d'avventure per l'
In precedenza, fra gli [[Anni 1970|anni settanta]] e la metà degli [[Anni 1990|anni novanta]], in [[Italia]] ne era stata trasmessa (da varie reti locali e [[syndication (mass media)|syndication]] televisive) la versione originale giapponese.
Riga 79:
===Sigle italiane===
* La sigla italiana della serie, ''Un alveare d'avventure per l'
* Su [[Fox Kids]], canale di [[Sky Italia]], è andato in onda un adattamento italiano della sigla USA, cantato da un coro di bambini.
|