Wikipedia talk:Naming conventions (use English-language sources): Difference between revisions
Content deleted Content added
→Russian names: One more remark |
→women's football clubs: new section |
||
Line 87:
:::::: This said, if for place names we must use the French transcripton because French is the international language of the post offices, then there is an established spelling for the Perm-region town, and it is ''Tchaikovsky''. — [[User:Tonymec|Tonymec]] ([[User talk:Tonymec|talk]]) 11:42, 1 April 2021 (UTC)
::::::: To add some more remarks: I write mainly for the German Wikipedia and there are some rules regarding first exonyms and second how to use the transcription. These rules are generally obeyed so there is less confusion. The main aim is that a reader who has no knowledge of any other language is able to spell the transcribed name as he reads it and that others can understand it (I agree that this is easier in German than in English). 2. as to French: using this as a rule is fine but I doubt it is workable or will ever be obeyed (who is ''Poutine'')? As far as I remember when the Soviet Union ceased to exists all the ''new'' states (Russia, Ukraine, ...) that use the cyrillic spelling agreed to transcribe the names into the French version. This might have been well intented but was never done as English is the language that is most used and understood. From my journeys into Ukraine I know only one example where French is used (railway station in Chop (Tchop)). Whenever a name is shown in the Latin version, it is always the English transcription that is used. Regards.--[[User:Wanfried-Dublin|Wanfried-Dublin]] ([[User talk:Wanfried-Dublin|talk]]) 12:09, 1 April 2021 (UTC)
== women's football clubs ==
There are many articles about non-english women's football clubs named ''xxx (women)'' [[:Category:Women's football clubs in Sweden|see here]]. There also many that instead use the native word for women [[:Category:Women's football clubs in Spain|see here]]. Clubs also have had their names switched back and forth. Per [[WP:TITLECON]] I propose a renaming of all women's football clubs (and categories!) that have the native word for women in the article name but not the club name. [[User:Dutchy45|Dutchy45]] ([[User talk:Dutchy45|talk]]) 16:41, 8 March 2022 (UTC)
|