AFI's 100 Years... 100 Movie Quotes: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 27:
|3 || || ''You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am.'' || Terry Malloy || [[Marlon Brando]] || ''[[Fronte del porto]]'' || [[1954]] || <ref>Il personaggio di [[Jake LaMotta]] ripete la stessa battuta in ''[[Toro scatenato]]''.</ref>
|-
|4 || "Toto, ho l'impressione che noi non siamo più nel Kansas." || ''Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore.'' || Dorothy Gale || [[Judy Garland]] || ''[[Il mago di Oz]]'' || [[1939]] || -
|-
|5 || || ''Here's looking at you, kid.'' || Rick Blaine || [[Humphrey Bogart]] || ''[[Casablanca (film)|Casablanca]]'' || [[1942]] || -
Riga 47:
|13 || ''Amare significa non dover mai dire mi spiace.'' || ''Love means never having to say you're sorry.'' || Oliver Barrett IV || [[Ryan O'Neal]] || ''[[Love Story]]'' || [[1970]] ||<ref>Venne fatta una parodia della battuta in un successivo film con O'Neal, ''[[Ma papà ti manda sola?]]'', dove la frase venne detta dal personaggio interpretato da [[Barbra Streisand]], alla quale O'Neal risponde ''È la cosa più stupida che abbia mai sentito''.</ref>
|-
|14 || "La materia di cui sono fatti i sogni." || ''The stuff that dreams are made of.'' || Sam Spade || [[Humphrey Bogart]] || ''[[Il mistero del falco]]'' || [[1941]] ||<ref>Anche se viene considerata l'ultima battuta del film, in realtà l'ultima battuta in assoluto è ''Huh?'' detta dal detective Tom Polhaus, interpretato da [[Ward Bond]].</ref>
|-
|15 || ''E.T. telefono casa.'' || ''E.T. phone home.'' || E.T. || [[Pat Welsh]] || ''[[E.T. l'extra-terrestre]]'' || [[1982]] || -