Vado... l'ammazzo e torno: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
correzione nome
Tradottotesto dall'inglese all'italiano
Riga 67:
Quando Clayton torna in città con la medaglia intera, lo Straniero gli dice di sapere dei suoi accordi segreti col bandito, ma egli non sa leggere, perciò ha bisogno di Clayton per decifrargli il libro. Con la medaglia intera scoprono che quello è lo stemma dei Montigo, una famiglia che nel 1750 possedeva un territorio poco distante dalla città nel quale si trovano ancora delle rovine. Proprio in questo momento però arrivano gli uomini di Monetero a cercare Clayton, e nella confusione che ne scaturisce, lo Straniero riesce a scappare. Clayton e Monetero si recano alle rovine, dove trovano lo Straniero ad aspettarli.
 
Questi, piuttosto che vivere con i due nemici, preferisce spartire con loro il bottino, e dopo un teso [[Stallostallo alla messicana|mexican standoff]] gli altri due accettano, e scaricano le pistole su delle canne di un organo nel quale lo Straniero aveva nascosto l'oro.
 
== Collegamenti ad altre pellicole ==
Riga 78:
 
== Titoli per l'estero ==
[[File:Vado%2Cl%27ammazzo_e_torno_mexican_standoff.jpg|upright=1.6|thumb|Il ''mexicanLo stallo alla standoffmessicana'' finale]]
All'estero il film è uscito come:
*Blood River / Go Kill And Come Back ([[Regno Unito]])