Discussione:Fercolo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nuova pagina: Il termine italiano corrisponde a quello giapponese di MIKOSHI 神輿, presente anche nella wikipedia inglese qui[[https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Mikos...
 
Yackyack (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
Il termine italiano corrisponde a quello giapponese di MIKOSHI 神輿, presente anche nella wikipedia inglese [[qui]][[https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Mikoshi]]. Che sia il caso di mettere il link a queste lingue?
Dato il significato latino mi sembra che possano venire tranquillamente definiti fercolo anche quei mezzi non pertinenti all'etnia italiana, no?
: Visto che la voce spoecifica c'è già ho inserito un collegamento tra le ''Voci collegate''.'''''[[Utente:yackyack|<span style="color:#BB0011">YackYack</span>]]<sup>[[Discussioni utente:yackyack|<span style="font-size:x-small;color:#00B003"> (msg)</span>]]</sup>''''' 15:42, 17 set 2020 (CEST)
Ritorna alla pagina "Fercolo".