Talk:Dnipro: Difference between revisions

Content deleted Content added
m structure
Line 7:
The figure of 15 seems most unlikely. [[Synagogue |Synagogues]] are a lot more prominent in Dnepropetrovsk today than in London.--[[User:Toddy1|Toddy1]] 12:59, 17 March 2007 (UTC)
 
==Name of the City in English: Dnepropetrovsk or Dnipropetrovsk?==
==Should its name be Dniepropetrovsk?==
 
===Should its name be Dniepropetrovsk?===
 
Redirect from [[Dnepropetrovsk]] is buggy. Also, what is the relation between Dnepropetrovsk and [[Kudak]] (mentioned in article about [[Stanislaw Koniecpolski]]? Is this an older name, or was Kudak just nearby? --[[User:Piotrus|Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus]] [[User_talk:Piotrus|Talk]] 13:25, 28 Feb 2005 (UTC)
Line 13 ⟶ 15:
::I'd say just nearby. I guess Kodak (as far as I'm accustomed to name) was destroyed before the foundation of existing city.[[User:AlexPU|AlexPU]]
 
===How the city name is spelled in English===
I checked LexusNexus database on how the city name is spelled in major English media. The search for the last two years usage in major papers gives the following results:
*''Dnepropetrovsk'' - used 66 times.
Line 35 ⟶ 37:
 
 
===On WP naming conventions===
After reading more carefully [[Wikipedia:Naming conventions (use English)]] and it's talk page, I would like to elaborate a little on how I would interpret it as applicable to this discussion. Here is what the policy says (''italicization'' is mine):
 
Line 62 ⟶ 64:
::Replied at [[Wikipedia_talk:WikiProject_Ukrainian_subdivisions#More_on_Wikipedia_naming_conventions_as_applicable_to_Ukrainian_names]]. [[User:Irpen|Irpen]] 20:03, Mar 30, 2005 (UTC)
 
===Phonetic spelling===
:from [[talk:Irpen]]
I phonetically spelled out this word [http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Dnipropetrovsk&diff=43331921&oldid=43245144] because not everyone has a browser that can read the IPA script, not to mention many are not going to learn IPA anyway. The insertion I used was from the New Oxford American Dictionary. --[[User:LibraryLion|LibraryLion]] 22:53, 13 March 2006 (UTC)
:Sorry, I mistyped in my summary. I reverted you simply because this contradicts what we are using in other articles, so it breaks consistensy. If you think it is importnat, I, personally, don't have a problem with that if it is fine with others. It just looked strange. Nothing personal against your edit. --[[User:Irpen|Irpen]] 23:39, 13 March 2006 (UTC)
 
===The Correct Name of DNK in English===
The correct name should be the one used by the majority of population of the city. That name is "Dnepropetrovsk" or even simply "Dnepr" because that is what majority of people use in the city. That is what most natives use in English as well. By naming the article "Dnipropetrovsk" you are catering to a very very small minority who want to push down an incorrect name down the throats of the natives.
 
Line 74 ⟶ 76:
Naming the city with "Dnipro" is a farce.
 
''13:39, 8 March 2007, 131.247.19.186''
==Explanation for the Two Names==
 
===Explanation for the Two Names===
 
Ukraina is a country of two languages: