Talk:Dnipro: Difference between revisions

Content deleted Content added
Irpen (talk | contribs)
Irpen (talk | contribs)
Line 263:
:'''Summary:''' If you live in Ukraine - then [http://zakon1.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=2604%2D15 respect Ukrainian law], if you live outside Ukraine please respect Ukrainians who has to respect Ukrainian law. If somebody here is willing to rename Ukrainian cities - start collecting votes for referendums, otherwise you are violating law and will be prosecuted. --[[User:TAG.Odessa|TAG]] 22:51, 19 March 2007 (UTC)
 
Well, that's a little over the top. Ukrainian law does not regulate the English language in general except for the documents issued by the Ukrainian government authorities which have to comply to the instructions established by the government. inIf you look up what the documentslaw theyactually says, it address a narrow issue what spelling the Ukrainian government bodies are required to use, no more, no less. Some Ukraine-based English language media use the spelling the gov uses in its own documents, some don't and they are free to do so as Ukraine is the country where press enjoys a reasonable freedom to do as they please. Non-Ukraine-based English language media are even more free to use what they please and they do use Dnipropetrovsk overall.
 
What establishes the English prevailing usage is the usage itself (sorry, I understand that this is a tautology but I know of no better way to say it). So, as long as the modern usage can be established we have to stick with it in accordance with [[WP:NC(UE)]]. Modern usage is Dnipropetrovsk. UA gov may have affected that the usage changed, but we use Dnipropetrovsk here only because the usage did change whatever have caused it. --[[User:Irpen|Irpen]] 23:09, 19 March 2007 (UTC)