Rejoice in the Lamb: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 51:
==Struttura==
''Rejoice in the Lamb'' ha una durata di circa 17 minuti. È diviso in otto sezioni.
#'''RejoiceRallegratevi in GodDio, Oo ye Tongueslingue''' (coro) - Il pezzo inizia con un'ambientazione lenta e misteriosa del testo del titolo e poi si lancia in una sezione veloce, vigorosa, simile a una danza con metri che cambiano rapidamente, in cui le linee seguono la forma, "Che Nimrod, il potente cacciatore, leghi un Leopardo all'altare e consacri la sua lancia al Signore." La sezione si chiude con una lenta, maestosa ambientazione di "Alleluia dal cuore di Dio ... e dall'eco dell'arpa celeste in una dolcezza magnifica e potente".
#'''ForPoiché Iconsidererò willil considermio my Catgatto Jeoffrey''' ([[Voce bianca]]/[[Soprano|Soprano solista]]) - "Poiché considererò il mio gatto Jeoffrey, ... un gatto, che supera in bellezza, da cui colgo l'occasione per benedire Dio Onnipotente." Britten usa la parte dell'organo per raffigurare il gatto "che avvolge il suo corpo sette volte con elegante rapidità".
# '''ForPerché theil Mousetopo isè auna creaturecreatura ofdi greatgrande personalvalore valourpersonale''' ([[contralto]] soloistsolista) '''praisesloda il topo thee Mouse,descrive anddrammaticamente dramaticallyun describestopo amaschio maleche mousedifende defendingun atopo femalefemmina mouseda fromun angatto attackingche catattacca.
# '''ForPerché thei flowersfiori aresono greatgrandi blessingsbenedizioni''' ([[Tenore]] soloistsolista)'''auna slow,lode gentlelenta praisee ofgentile flowersdei fiori: "ForPerché theil flowerfiore glorifiesglorifica GodDio ande thela rootradice parriesevita the Adversaryl'Avversario; ... ForPerché flowersi arefiori peculiarlysono thela poetrypoesia ofpeculiare Christ.di Cristo".
# '''ForPerché Isono amsotto underla thestessa sameaccusa accusationcon withil mymio Saviour (Chorus)Salvatore''' (Coro) a- un passagepassaggio in whichcui Smart describesdescrive hisil mistreatmentsuo bymaltrattamento "theda officersparte ofdegli the"ufficiali peacedella pace"," comparingparagonandosi himselfa to JesusGesù: "ForPerché I amsono in twelvedodici Hardshipsdifficoltà, butma hecolui thatche wasè bornnato ofda auna virginvergine shallmi deliverlibererà meda out of alltutto"." Philip Brett writesscrive ofdi thisquesta sectionsezione: "AtNel thecuore heart ofdi ''Rejoice in the Lamb'', framedincorniciato byda aun preludio e postludio [[Henry Purcell|Purcellianpurcelliano]] preludee andallegri postludecori ande cheerful choruses and solosassoli, liessi atrova chillingun choralagghiacciante [[recitativo]] rehearsingcorale theche themeripete ofil oppressiontema thatdell'oppressione was toche boildoveva overribollire in ''[[Peter Grimes]]'', anduna arisoluzione spiritualspirituale resolutionche thatattende lookscon forwardimpazienza tolo thescenario verymolto differentdiverso scenario ofdi ''[[The Rape of Lucretia]]''."<ref>Brett, §4: "Return to England, 1942–50".</ref> Britten alsoallude alludesanche toa [[Dmitri Shostakovich]], whoche wasstava facingaffrontando censurela censura in the USSRURSS. TheIl [[tema DSCH]] (thela sequencesequenza ofdi notesnote DRe, E-flatMi bemolle, CDo ande BSi whichche spellcompongono outil thenome composer'sdel namecompositore) appearsappare frequentlyfrequentemente innella theparte organ partd'organo, atdapprima firstin quietlysilenzio, and laterpoi fortissimo againstcontro thegli thunderousaccordi chordsfragorosi accompanyingche accompagnano "AndE theil guardiano watchmanmi strikescolpisce mecon withla hissua staffverga".
# '''For H is a spirit and therefore he is God ([[Basso (voce)|Basso]] solista)''' – a short recitative in which the letters of the alphabet symbolize different aspects of God. This segues into the next section.
# '''For the instruments are by their rhimes (Chorus)''' – a "very gay and fast" section about various instruments and "their rhimes" (rhymes): "For the Shawm rhimes are lawn fawn moon boon and the like. . ." This builds to a climax – "For the Trumpet of God is a blessed intelligence" – and then gradually relaxes into an increasingly peaceful section, ending: "For this time is perceptible to man by a remarkable stillness and serenity of soul."