Blacksad: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Correggo redirect da Lizard (casa editrice) a Rizzoli Lizard tramite popup
m Correggo redirect da New York City a New York tramite popup
Riga 89:
La serie è stata tradotta dall'originale [[Lingua francese|francese]] e [[Lingua spagnola|spagnolo]] in: [[Lingua catalana|catalano]], [[Lingua portoghese|portoghese]], [[Lingua inglese|inglese]], [[Lingua olandese|olandese]], [[Lingua tedesca|tedesco]], [[Lingua danese|danese]], [[Lingua norvegese|norvegese]], [[Lingua svedese|svedese]], [[Lingua finlandese|finlandese]], [[Lingua russa|russo]], [[Lingua polacca|polacco]], [[Lingua ceca|ceco]], [[Lingua ungherese|ungherese]], [[Lingua croata|croato]], [[Lingua serba|serbo]], [[Lingua bulgara|bulgaro]], [[Lingua greca|greco]], [[Lingua turca|turco]], [[Lingua italiana|italiano]] (nell'ambito [[Europa|europeo]]), [[Lingua cinese|cinese]] e [[Lingua giapponese|giapponese]] (in [[Estremo Oriente]]).
 
Il fumetto, che si svolge nella [[New York City|New York]] degli [[anni 1950|anni cinquanta]], ospita storie apertamente ispirate ai classici del giallo [[hardboiled]] e del cinema noir americani. Tutti i personaggi sono animali antropomorfi, a cominciare dal protagonista, John Blacksad, un roccioso e disincantato gatto nero che di professione fa il detective. Ogni albo è caratterizzato, fin dalla copertina e dal titolo, dalla predominanza di un colore.<ref>{{cita news|url=http://www.fumettologica.it/2018/05/blacksad-integrale-fumetto-recensione/|titolo=“Blacksad”, il noir con protagonista un gatto|autore=Andrea Fiamma|sito=[[Fumettologica]]|data=24 maggio 2018|accesso=24 maggio 2018}}</ref>
 
== Sinossi ==