Wikipedia:Utenti problematici/Marcuscalabresus: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
commento |
+commento |
||
Riga 9:
::::io all'inizio ne facevo ma poi ho imparato.. quest'ultimo non mi pare che abbia imparato gli errori degli edit..
::::ripeto che è una mia opinione.. --[[Utente:SurdusVII|'''<span style="color:#cd853f">SurdusVII</span>''']] [[Discussioni utente:SurdusVII|'''<span style="color:#b8860b">(segnami qua)</span>''']] 17:13, 26 gen 2021 (CET)
:::::Ho letto [[Giardini di Murillo]]: forse solo il ''paseo'' (de Catalina de Ribera) è corretto, essendo un link rosso su una strada. Dato che molti articoli su strade straniere son qui lasciati in lingua originale, salvo nomi famosi anche in italiano (vedasi [[Quinta Strada]]), penso sia ok. Per non divagare troppo, il problema è TUTTO il resto: a parte il verdevicino (ma pure staccato andrebbe molto meglio "nei pressi"), poi quell''''''unito''''' al paseo, derivante sicuramente da '''''junto''''' in spagnolo, e che qui significa accanto. Poi ci sono problemi di punteggiatura, di singolare-plurale (i giardini... si trova) etc. Il "che è stata catalogata", come seguito della frase che potete leggere nell'articolo, è davvero un grosso errore di forma: al massimo ci vuole "ed". Tutti questi errori di forma, solo nella frase di apertura (che non è neanche tanto lunga), sanno di traduttore automatico. Andando al resto: c'è il template in spagnolo "nueva columna", tutti i nomi comuni delle piante in spagnolo (granado = melograno, magnolio = magnolia, Júpiter = Giove, Japón = Giappone, jazmín = gelsomino, tejo = tasso etc). Poi c'è il titolo di sezione "Botanica" con 3 "===" invece che 2, le note senza il cita web o le parentesi quadre. Se il tenore di tutti gli articoli è questo, ''[[Gino Bartali|gli è tutto sbagliato, l'è tutto da rifare]]'': si fa quasi prima a cancellarli e riscriverli. --[[Speciale:Contributi/80.181.176.222|80.181.176.222]] ([[User talk:80.181.176.222|msg]]) 19:13, 26 gen 2021 (CET)▼
::::::'''Nota:''' già che mi trovato ho praticamente riscritto la voce. Ho corretto i vari errori che avevo citato, aggiungendovi l'infobox, i portali, il link a commons, ed ho provveduto a disorfanizzarla (essendo tra l'altro citata anche in [[Siviglia]]), creando anche il redirect col nome proprio ([[Jardines de Murillo]])... Ma non è che la voce andrebbe rinominata in spagnolo? chiedo come dubbio. Comunque, ho rimosso l'avviso di cancellazione immediata perché penso sia salvabile come pagina. Se l'azione è sbagliata, revertate. --[[Speciale:Contributi/80.181.176.222|80.181.176.222]] ([[User talk:80.181.176.222|msg]]) 20:29, 26 gen 2021 (CET)▼
▲Ho letto [[Giardini di Murillo]]: forse solo il ''paseo'' (de Catalina de Ribera) è corretto, essendo un link rosso su una strada. Dato che molti articoli su strade straniere son qui lasciati in lingua originale, salvo nomi famosi anche in italiano (vedasi [[Quinta Strada]]), penso sia ok. Per non divagare troppo, il problema è TUTTO il resto: a parte il verdevicino (ma pure staccato andrebbe molto meglio "nei pressi"), poi quell''''''unito''''' al paseo, derivante sicuramente da '''''junto''''' in spagnolo, e che qui significa accanto. Poi ci sono problemi di punteggiatura, di singolare-plurale (i giardini... si trova) etc. Il "che è stata catalogata", come seguito della frase che potete leggere nell'articolo, è davvero un grosso errore di forma: al massimo ci vuole "ed". Tutti questi errori di forma, solo nella frase di apertura (che non è neanche tanto lunga), sanno di traduttore automatico. Andando al resto: c'è il template in spagnolo "nueva columna", tutti i nomi comuni delle piante in spagnolo (granado = melograno, magnolio = magnolia, Júpiter = Giove, Japón = Giappone, jazmín = gelsomino, tejo = tasso etc). Poi c'è il titolo di sezione "Botanica" con 3 "===" invece che 2, le note senza il cita web o le parentesi quadre. Se il tenore di tutti gli articoli è questo, ''[[Gino Bartali|gli è tutto sbagliato, l'è tutto da rifare]]'': si fa quasi prima a cancellarli e riscriverli. --[[Speciale:Contributi/80.181.176.222|80.181.176.222]] ([[User talk:80.181.176.222|msg]]) 19:13, 26 gen 2021 (CET)
:::::::Ecco, questo è un lavoro ben fatto; ovvio che è ancora uno stubbone ma "tecnicamente" è ineccepibile; ha il suo sinottico, la sue sezioni sono standard, ha diverse immagini a supporto che riempiono i grandi spazi vuoti dando una migliore armonia... basterebbe questo tipo di lavoro e già credo nessuno avrebbe da ridire, se Marcuscalabresus recepisse il messaggio avremmo vinto tutti (ma sinceramente ho poche speranze).--[[Utente:Threecharlie|Threecharlie]] ([[Discussioni utente:Threecharlie|msg]]) 20:43, 26 gen 2021 (CET)▼
::::::::Si buon lavoro, il problema è che il segnalato aveva praticamente copiaincollato da es.wiki passando per google traductor, non ha corretto nulla, nè quelle 2 righe maltradotte nè i template, [https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Giardini_di_Murillo&oldid=118056372 versione che definirei indecente]. Vediamo se passa di qui, ma ho i miei dubbi.--[[Utente:Kirk39|<span style="color:Blue;">'''Kirk'''</span>]] <small>[[Discussioni utente:Kirk39|<span style="color:Green;">''Dimmi!''</span>]]</small> 11:45, 27 gen 2021 (CET)▼
▲'''Nota:''' già che mi trovato ho praticamente riscritto la voce. Ho corretto i vari errori che avevo citato, aggiungendovi l'infobox, i portali, il link a commons, ed ho provveduto a disorfanizzarla (essendo tra l'altro citata anche in [[Siviglia]]), creando anche il redirect col nome proprio ([[Jardines de Murillo]])... Ma non è che la voce andrebbe rinominata in spagnolo? chiedo come dubbio. Comunque, ho rimosso l'avviso di cancellazione immediata perché penso sia salvabile come pagina. Se l'azione è sbagliata, revertate. --[[Speciale:Contributi/80.181.176.222|80.181.176.222]] ([[User talk:80.181.176.222|msg]]) 20:29, 26 gen 2021 (CET)
:::::::::{{commento}} il [[paseo de Catalina de Ribera]] essendo in wikilink rosso il titolo è di una strada cioè una via o una piazza della città spagnola?? --[[Utente:SurdusVII|'''<span style="color:#cd853f">SurdusVII</span>''']] [[Discussioni utente:SurdusVII|'''<span style="color:#b8860b">(segnami qua)</span>''']] 12:23, 27 gen 2021 (CET)
▲:Ecco, questo è un lavoro ben fatto; ovvio che è ancora uno stubbone ma "tecnicamente" è ineccepibile; ha il suo sinottico, la sue sezioni sono standard, ha diverse immagini a supporto che riempiono i grandi spazi vuoti dando una migliore armonia... basterebbe questo tipo di lavoro e già credo nessuno avrebbe da ridire, se Marcuscalabresus recepisse il messaggio avremmo vinto tutti (ma sinceramente ho poche speranze).--[[Utente:Threecharlie|Threecharlie]] ([[Discussioni utente:Threecharlie|msg]]) 20:43, 26 gen 2021 (CET)
▲::Si buon lavoro, il problema è che il segnalato aveva praticamente copiaincollato da es.wiki passando per google traductor, non ha corretto nulla, nè quelle 2 righe maltradotte nè i template, [https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Giardini_di_Murillo&oldid=118056372 versione che definirei indecente]. Vediamo se passa di qui, ma ho i miei dubbi.--[[Utente:Kirk39|<span style="color:Blue;">'''Kirk'''</span>]] <small>[[Discussioni utente:Kirk39|<span style="color:Green;">''Dimmi!''</span>]]</small> 11:45, 27 gen 2021 (CET)
|