Irreligiosità: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Atarubot (discussione | contributi)
template cita "xxxx"; rinomina/fix nomi parametri
Aggiungi 1 libro per la Wikipedia:Verificabilità (20210210)) #IABot (v2.0.8) (GreenC bot
Riga 12:
L'irreligiosità può includere anche alcune forme di [[teismo]] a seconda del contesto storico-religioso su cui viene definito, com'è avvenuto ad esempio nel [[XVIII secolo]] in [[Europa]], quando l'[[epitome]] dell'irreligiosità era il [[deismo]] contrario cioè alla [[gerarchia]] religiosa ed ecclesiale ufficiale<ref>Campbell, Colin. 1971. ''Towards a Sociology of Irreligion''. London:McMillan p. 31.</ref>.
 
Nell'[[Asia orientale]] contemporanea il termine condiviso significa "irreligione" o "nessuna religione" (無 宗教, pron. cinese wú zōngjiào, pron. shūkyō), con cui la maggioranza delle popolazioni di quell'[[area geografica]] si identifica, implica la non appartenenza ad una delle religioni istituzionali (come il [[buddhismo]] e il [[cristianesimo]]) e non necessariamente la non credenza nelle religioni tradizionali rappresentate collettivamente dallo ''Shendao'' (la [[religione popolare cinese]]) e dallo [[Shintoismo]] del [[Giappone]] (entrambi significano "modi/direzioni degli Dei")<ref name="Handbook Japanese">{{cita libro|curatore1=Theodore C. Bestor|curatore2=Victoria Bestor|curatore3=Akiko Yamagata|titolo=Handbook of Japanese Culture and Society|anno=2011|url=https://archive.org/details/routledgehandboo00best|data=2011|editore=Routledge|città=London|isbn=0-415-43649-4|pp=66–67[https://archive.org/details/routledgehandboo00best/page/n84 66]–67|citazione=無宗教 ''mushūkyō'', "no religion", in Japanese language and mindset identifies those people who do not belong to organised religion. To the Japanese, the term "religion" or "faith" means organised religions on the model of Christianity, that is a religion with specific doctrines and requirement for church membership. So, when asked "what is their religion", most of the Japanese answer that they "do not belong to any religion". According to [[NHK]] studies, those Japanese who identify with ''mushūkyō'' and therefore do not belong to any organised religion, actually take part in the folk ritual dimension of ''Shinto''. Ama Toshimaru in ''Nihonjin wa naze mushukyo na no ka'' ("Why are the Japanese non-religious?") of 1996, explains that people who do not belong to organised religions but regularly pray and make offerings to ancestors and protective deities at private altars or Shinto shrines will identify themselves as ''mushukyo''. Ama designates "natural religion" what NHK studies define as "folk religion", and other scholars have named "Nipponism" (''Nipponkyō'') or "common religion".}}</ref>.
 
== Definizione ==