James Macpherson: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
LauBot (discussione | contributi)
m Bot: passaggio degli url da HTTP a HTTPS
Qu0404 (discussione | contributi)
Riga 25:
Uscito dall'università, rientra a Ruthven per insegnare a scuola. A [[Moffat (Scozia)|Moffat]] incontra [[John Home]], l'autore di ''Douglas'', per il quale recitava a memoria alcuni versi in gaelico. Questi gli mostra anche manoscritti di poesia gaelica, che si presume abbia raccolto sulle montagne e nelle isole, e, incoraggiato da Home e da altri, traduce molti frammenti, che sono pubblicati ad Edimburgo nel [[1760]] in ''[[Fragments of Ancient Poetry collected in the Highlands of Scotland]]''. Il dott. [[Hugh Blair (ministro scozzese)|Hugh Blair]], che fu un fermo credente dell'autenticità di queste poesie, si adoperò per permettere a Macpherson di proseguire le sue ricerche.
 
Durante l'autunno, visita l'ovest della [[contea di Inverness]], le [[Skye|isole di Skye]], North Uist, [[South Uist]] e Benbecula. Ottiene così vari manoscritti che traduce con l'assistenza del capitano Morrison e del reverendo A. Gallie. Più tardi, nello stesso anno, fa una spedizione verso l'[[Mull|isola di Mull]], [[Argyll]], dove ottiene altri manoscritti.
 
== ''Ossian'' ==