Grammatica inglese: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
|||
Riga 1 263:
L'inglese ha numerosissime espressioni idiomatiche. Se ne riportano alcune in questo paragrafo.
* ''What, where, when, who on earth'' ( o: ''in the world'').... = che cosa, dove, quando, chi mai.....
* ''What is (are, was, were, etc.)........like?'' = com'è (sono, era, erano, ecc.).....?<ref>Esempi. ''What was that film like?'' (= com'era quel film?). ''What were those novels like?'' (= com'erano quei romanzi?).</ref>
* ''To be the cup of tea'' = essere la cosa preferita, più piacevole.
* ''Not for all the tea in China'' = neanche per tutto l'oro del mondo.
Riga 1 294:
* ''To blackball someone'' = escludere, rifiutare qualcuno.
* ''To be a horse of another color/ a horse of a different color'' = "qualcosa di totalmente diverso"; o "un’altra storia".
== Vocaboli diffusi e/o basilari in lingua inglese ==
|