Grammatica inglese: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Ripeus2 (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Alcune aggiunte
Riga 1 235:
* Il verbo ''to get'' può essere unito a dei participi passati di cui prende il significato. Ad esempio troviamo ''to get lost'' (= perdersi; ''to get'' + participio passato di ''to lose''); ''to get started'' (= cominciare; ''to get'' + participio passato di ''to start'').
 
* Questo verbo, unito a preposizioni ed avverbi, assume molti significati diversi: ''to get about'' (muoversi; diffondersi [di notizia]); ''to get across'' (riuscire ad attraversare); ''to get along'' (cavarsela; andare d'accordo); ''to get around'' (spostarsi; aggirare un ostacolo; diffondersi di notizie); ''to get at'' (riuscire a raggiungere; criticare); ''to get away'' (fuggire; farla franca); ''to get back'' (tornare; rimettere a posto; restituire); ''to get back at someone'' (vendicarsi di qualcuno); ''to get behind'' (rimanere indietro); ''to get by'' (farcela; cavaresela); ''to get down'' (riuscire a scendere; deprimere, demoralizzare); ''to get down to'' (mettersi a fare qualcosa con impegno); ''to get in'' (raccogliere, ritirare, arrivare, essere eletto, andare al potere); ''to get into'' (entrare); ''to get off'' (scandere da un veicolo; far partire provarci con qualcuno); ''to get on'' (salire o entrare in un veicolo; indossare; procedere; andare d'accordo con = ''to get on with''); ''to get on to'' (mettersi in contatto; occuparsi di); ''to get on for'' (avviciarsi a; essere circa); ''to get out'' (uscire; venire fuori [di notizia]); ''to get over'' (riuscire a superare); ''to get round'' (persuadère); ''to get through'' (superare una prova; passare, approvare una legge); ''to get through to'' (far pervenire; contattare per telefono); ''to get together'' (radunarsi); ''to get up'' (alzarsi; alzarsi [forza, volume]; vestire); ''to get up to'' (combinare); ''to get the sack ''(essere licenziato).<ref>''To give someone the sack'' = licenziare uno.</ref> ''To get used to'' significa "abituarsi a" e regge il verbo seguente in -ing.
 
=== Verbi con preposizioni ===
Riga 1 324:
* ''To hit the sack'' = andare a letto.
* ''To miss the boat'' = essere troppo tardi.
* ''To be fired'' = essere licenziato (''to fire'' = sparare, infiammare).
* ''By the skin of your teeth'' (letteralmente: "con la pelle dei tuoi denti") = a malapena.
* ''To be over the moon'' = essere al settimo cielo.