Whitewashing: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Annullate le modifiche di 151.34.166.168 (discussione), riportata alla versione precedente di Korvettenkapitän Prien
Etichetta: Rollback
Il whitewashing, specialmente per ruoli di Asiatici/Medio Orientali e indiani o nativi americani, veniva fatto per carenza di attori e professionisti con quell'etnia, l'interprete originale di Khan Ricardo Montalbán era messicano, e Motoko Kusanagi è davvero un cyborg.
Etichette: Annullato Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 1:
{{S|terminologia cinematografica}}
[[File:Starring Mickey Rooney.jpg|thumb|Un esempio di whitewashing: l'attore caucasico [[Mickey Rooney]] ha interpretato il personaggio asiatico Yunioshi nel film ''[[Colazione da Tiffany (film)|Colazione da Tiffany]]'' (1961).]]
Il '''''whitewashing''''' è un termine che indica una pratica dell'industria cinematografica in cui un attore caucasico ottiene il ruolo di un personaggio storicamente di un'altra etnia col fine di renderlo più appetibile al grande pubblico o in altri casi per carenza di attori per interpretare quel ruolo.<ref>{{Cita web|url=http://www.amfav.it/it/2016/05/04/il-whitewashing-nel-cinema/|titolo=Il Whitewashing nel Cinema - AMFAV|data=4 maggio 2016|accesso=5 luglio 2016|urlmorto=sì|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20161006021021/http://www.amfav.it/it/2016/05/04/il-whitewashing-nel-cinema/|dataarchivio=6 ottobre 2016}}</ref>
 
Alcuni esempi che hanno attirato polemiche negli Stati Uniti su questa pratica sono la scelta di [[Johnny Depp]] in ''[[The Lone Ranger (film 2013)|The Lone Ranger]]'' per interpretare il personaggio nativo americano Tonto; [[Benedict Cumberbatch]] in ''[[Into Darkness - Star Trek]]'' per interpretare [[Khan Noonien Singh|Kahn]], un personaggio [[Medio Oriente|mediorientale]] (sebbene fosse originariamente interpretato da un [[Ricardo Montalbán|attore messicano]])<ref>{{Cita web|url=http://www.softrevolutionzine.org/2014/whitewashing/?doing_wp_cron=1467707314.2049360275268554687500|titolo=Parliamo di whitewashing|data=5 febbraio 2014|accesso=5 luglio 2016}}</ref>; [[Scarlett Johansson]] per il ruolo del personaggio giapponese e [[cyborg]] [[Motoko Kusanagi]] in ''[[Ghost in the Shell (film 2017)|Ghost in the Shell]]'';<ref>{{Cita web|url=https://kotaku.com/the-japanese-internet-reacts-to-scarlet-johansson-in-gh-1771544034|titolo=The Japanese Internet Reacts to Scarlett Johansson in Ghost in the Shell|cognome=Ashcraft|nome=Brian|lingua=en|accesso=5 luglio 2016}}</ref> ed il quasi intero casting dei film ''[[Prince of Persia - Le sabbie del tempo]]'', ''[[L'ultimo dominatore dell'aria]]'', ''[[Exodus - Dei e re]]'', ''[[Gods of Egypt]]'' e ''[[Death Note - Il quaderno della morte]]''.<ref>{{cita web|url=http://www.badtaste.it/2017/04/28/death-note-produttore-whitewashing/239041/|titolo=Death Note: il produttore del live-action respinge le accuse di whitewashing|editore=badtaste.it|autore=Emanuele Biotti|data=28 aprile 2017|accesso=28 aprile 2017}}</ref>
 
Nel 2017 anche il film di [[Damien Chazelle]] ''[[La La Land (film)|La La Land]]'', premiato con [[Premi Oscar 2017|sei Oscar]] e [[Golden Globe 2017|sette Golden Globe]], fu da diversi commentatori accusato di "whitewashing", oltre che di "[[mansplaining]]".<ref>{{Cita news|url=https://www.telegraph.co.uk/films/2017/01/23/mansplaining-jazz-priuses-reasons-people-hate-la-la-land/|titolo=Mansplaining, jazz and Priuses: all the reasons why people hate La La Land|autore=Alice Vincent|giornale = [[The Telegraph]] | lingua = it |data=24-01-2017|accesso=2019-04-01}}</ref><ref>{{Cita news | url = https://www.ilpost.it/2017/01/31/la-la-land-jazz/| titolo = “La La Land” ha qualcosa che non torna | data = 31-01-2017 | giornale = [[Il Post]] | lingua = it | accesso = 2019-04-01 }}</ref>