Pazza idea (brano musicale): differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →Storia, ispirazione e testo: fix errore Lint - Tag di chiusura mancante using AWB |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 8:
}}
Il brano fu proposto a [[Patty Pravo]] molti mesi prima che la cantante decidesse effettivamente di registrarla<ref name="hpi">{{cita web|url=http://www.hitparadeitalia.it/schede/p/pazza_idea.htm|titolo=Pazza idea|editore=Hit Parade Italia|accesso=4 gennaio 2011}}</ref>. La Pravo, infatti, aveva in quel periodo lavorato con la [[Philips Records]].
== Storia, ispirazione e testo ==
Riga 19 ⟶ 20:
Mistero stupendo|autore=Claudio Fabretti, Giuliano Delli Paoli|accesso=14 settembre 2018}}</ref>.
Il brano fu scritto da Maurizio Monti e Giovanni Ullu su misura per la grande interprete; la canzone, basata su una musica melodica, propone però un testo trasgressivo, molto adatto all'epoca<ref>E. Guaitamacchi, cit.</ref>. Il testo parla di una donna che fa l'amore con un uomo pensando di sostituirlo al suo vecchio amore, ma è solo una folle idea.
====Cover ed altre versioni====
La canzone è stata registrata in diverse lingue e pubblicata in altrettanti paesi dalla stessa [[Patty Pravo]]: in [[lingua tedesca|tedesco]] con il titolo ''Was für ein Tag'', in [[lingua spagnola|spagnolo]] con il titolo ''Una locura'' e ''Loca idea'' e in [[lingua inglese|inglese]] con il titolo ''Crazy Idea''.
In [[lingua slovena|sloveno]] ne è stata pubblicata una versione da [[Elda Viler]] con il titolo ''Nora je misel''.
Nel [[1976]] ne è stata registrata una versione in [[Lingua olandese|olandese]] dal titolo ''Laat me alleen'' il cui testo è stato scritto da [[Gerrit den Braber]] sulla melodia italiana e interpretata da [[Rita Hovink]].
Nel [[1987]] ne è stata registrata una [[cover]] da [[Iva Zanicchi]], inserita nel suo album ''Care colleghe''; un album che contiene cover di vari brani di grandi artiste italiane.
Nel [[1997]] ne è stata registrata ancora una versione in [[Lingua olandese|olandese]] dal titolo ''Laat me alleen'' , con le stesse parole scritte da [[Gerrit den Braber]] e interpretata dal gruppo belga-fiammingo [[Mama's Jasje]]. Questa versione ha raggiunto il secondo posto nelle classifiche dei dischi più venduti in Belgio.
Nel [[2012]] il cantante [[Al Bano]] la incide in spagnolo con il titolo ''Una locura'' per il suo CD [[Canta Italia]] presentato in Spagna.
== Note ==
|