Gergo: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →I linguaggi giovanili: orfanizzo redirect errato |
m →I linguaggi giovanili: D --> d |
||
Riga 94:
* ''Scialla'', significa tranquillo, senza problemi
Si tratta spesso di termini che hanno per oggetto il mondo dei [[tabù]] e la vita "altra" rispetto a quella familiare piccolo-borghese: [[sessualità]], [[
Se possibile, il [[gruppo sociale]] di giovani cerca di prendere le distanze da un ''establishment'' di "benparlanti" e "benscriventi". Il linguaggio comune contribuisce così alla formazione di un'[[identità (scienze sociali)|identità]] di gruppo.<ref name="Forconi"/> Va comunque detto che i gruppi di giovani sono in grado di creare anche dei gerghi veri e propri, e che certi termini ed espressioni hanno non di rado un ambito d'uso regionale (un giovane romano non dirà ''bella lì'' o ''ma quanto sei avanti?'', così come un milanese non userà le espressioni ''una cifra'' o ''sto a rota''). Particolare, e analogo al ''[[verlan]]'' francese, è anche l'uso di inversioni (es. ''rosbi'' per "sbirro").
|