Nome in codice: Broken Arrow: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Etichetta: Annullato |
Etichetta: Annullato |
||
Riga 63:
=== Versione italiana ===
La [[direzione del doppiaggio]] italiano è di [[Simona Izzo]], su [[Dialoghista|testi]] a cura di [[Ruggero Busetti]], per conto di [[Pumais Due|Gruppo Trenta]].<ref name="Military spies">{{Cita web|url=https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/film/nomeincodicebrokenarrow.htm|titolo=AntonioGenna.net presenta: IL MONDO DEI DOPPIATORI - ZONA CINEMA: "Nome in Codice: Broken Arrow"|sito=www.antoniogenna.net|accesso=2022-04-22}}</ref> La [[Sonorizzazione (media)|sonorizzazione]], invece, venne effettuata dalla [[CDC Sefit Group|SEFIT-CDC]] di Via dei Villini.<ref name="Military spies"/>
==Altri progetti==
|