Content deleted Content added
m →Easily confused terms: Translanguaging in-line link |
|||
Line 312:
Despite the advantages to code-switching in the classroom, research has shown that bilingual children seem to have more of a disadvantage compared to their monolingual peers.<ref name="Cornell Gonzales" /> For example, many of them are required to write or speak in English in American schools, rather than writing and speaking in their native languages.<ref name="Cornell Gonzales" /> Ena Lee and Steve Marshall state that "many students are required to write or speak in English, causing them to push away their other known languages that make up a huge part of their identities."<ref name="Lee-2012" /> Oftentimes, children speak their native language at home whenever they are around their family, and then once they leave their homes they speak in English. According to Barbara Mellix, the switch in language causes a person to be careful and aware of their surroundings in order to know when it is acceptable to speak a certain language. On the contrary, whenever they feel comfortable around someone, they tend to code-switch and speak in a mixture of two languages or more.<ref name="Lee-2012" /><ref name="García-2018" /><ref name="Mellix" /> The adaptation to standard English language can be quite difficult for bi/multilingual speakers and [[Multilingual writer]]s because they can feel unsupported and discouraged by the educational systems. Code-switching occurs very naturally and is hard to control for those who are fluent in more than one language.<ref name="García-2018" />
During class writing activities, bi/multilingual students are often times faced with [[
=== Neuroanatomy ===
|