Content deleted Content added
m →Unicode |
m v2.05b - Bot T20 CW#61 - Fix errors for CW project (Reference before punctuation) |
||
Line 13:
}}
'''Nko''' (ߒߞߏ), also spelled '''N'Ko''',<ref>{{cite book|author1=Moussa Koulako Bala Doumbouya|author2=Baba Mamadi Diané|author3=Solo Farabado Cissé|author4=Djibrila Diané|author5=Abdoulaye Sow|author6=Séré Moussa Doumbouya|author7=Daouda Bangoura|author8=Fodé Moriba Bayo|author9=Ibrahima Sory 2. Condé|author10=Kalo Mory Diané|author11=Chris Piech|author12=Christopher Manning|title=Proceedings of the Eighth Conference on Machine Translation (WMT), December 6–7, 2023|chapter=Machine Translation for Nko: Tools, Corpora and Baseline Results|pages=312–343|year=2023|publisher=Association for Computational Linguistics|url=https://www2.statmt.org/wmt23/pdf/2023.wmt-1.34.pdf|quote=Also spelled N’Ko, but speakers prefer the name Nko.}}</ref>
The script has a few similarities to the [[Arabic script]], notably its direction ([[right-to-left]]) and the letters that are connected at the base. Unlike Arabic, it is obligatory to mark both [[Tone (linguistics)|tone]] and [[vowel]]s. Nko tones are marked as [[diacritic]]s.
|