Frederik Pohl: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
|||
Riga 42:
==Opere==
===Collaborazioni con [[Cyril M. Kornbluth]]===
* ''[[I mercanti dello spazio]]'' (''The Space Merchants'', 1953) Traduzione di Andreina Negretti, Urania n.297, Arnoldo Mondadori editore, 1962
* ''[[Frugate il cielo]]'' (''Search the Sky'', 1954) Traduzione di Beata Della Frattina, Urania n.305, Arnoldo Mondadori editore, 1963
* ''[[Gladiatore in legge]]'' (''Gladiator at Law'', 1955) Traduzione di Ugo malagutti, COSMO - Classici della Fantascienza - Volume n. 104, Editrice Nord, 1989
* ''[[Il segno del lupo]]'' (''Wolfbane'', 1957) Traduzione di Riccardo Valla, COSMO, Editrice Nord, 1975
* ''La Civiltà Dell'Incubo (The Wonder Effect'', 1962) (antologia di racconti) Traduzione di Roberta Rambelli Science Fiction Book Club 51, Casa Editrice La Tribuna, 1977
=== Trilogia de Le scogliere dello spazio (''Starchild'', con [[Jack Williamson]]) ===
*''[[Le scogliere dello spazio]]'' (''The Reefs of Space'', 1964) Traduzione di Beata Della Frattina, Urania n.353, Arnoldo Mondadori Editore, 1964
*''[[Il figlio delle stelle]]'' (''Starchild'', 1965) Traduzione di Beata Della Frattina come ''Il fantasma dello spazio'', Urania n.403, Arnoldo Mondadori Editore, 1965
*''[[Stella solitaria (romanzo)|Stella solitaria]]'' (''Rogue Star'', 1969) Traduzione di Roberta Rambelli, in ''Le scogliere dello spazio'', Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 30, Editrice Nord, 1977
La trilogia è stata ripubblicata in volume unico come ''Starchild Trilogy (omnibus)'' (1980), ed in Italia come ''Le scogliere dello spazio'', Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza n.30, Editrice Nord, 1977
=== ''Saga of Cuckoo'' (con [[Jack Williamson]]) ===
* ''L'ultima stella'' (''Farthest Star'', 1975). Traduzione di [[Roberta Rambelli]], [[Cosmo. Collana di Fantascienza]] n.74, Editrice Nord, 1978
* ''Wall Around A Star'' (1983)
=== Ciclo degli Heechee ===
{{vedi anche|ciclo degli Heechee}}
* ''[[La porta dell'infinito]] '' (''Gateway'', 1977) Traduzione di Roberta Rambelli, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 38, Editrice Nord, 1979
* ''[[Oltre l'orizzonte azzurro]] '' (''Beyond the Blue Event Horizon'', 1980) Traduzione di Roberta Rambelli, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 54, Editrice Nord, 1982
* ''[[Appuntamento con gli Heechee]] '' (''Heechee rendezvous'', 1984) Traduzione di Roberta Rambelli, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 71, Editrice Nord, 1985
* ''[[Gli annali degli Heechee]] '' (''Annals of the Heechee'', 1987) Traduzione di Annarita Guarnieri, Cosmo Serie Oro. Classici della Narrativa di Fantascienza 85, Editrice Nord, 1987
* ''The Gateway Trip'', 1990 Traduzione di
* ''Il ragazzo che vivrà in eterno (The Boy Who Would Live Forever: A Novel of Gateway'', 2004) Traduzione di Marina Deppisch, IN ''Universi lontani'', I Libri della Mezzanotte 10, Sperling & Kupfer, 2002
=== Serie di Eschaton ===
*''[[Gli ostaggi dello Starlab]]'' (''The Other End of Time'', 1996)
*''[[Assedio all'eternità]]'' (''The Siege of Eternity'', 1997)
*''The Far Shore of Time'', 1999
Riga 102:
* ''[[Narabedla]]'' (''Narabedla Ltd.'', 1988)
* ''[[Il lungo ritorno (Frederik Pohl)|Il lungo ritorno]]'' (''Homegoing'', 1989)
* ''Il mondo alla fine del tempo, Sperling & Kupfer Editori 199 (The World at the End of Time'', 1990)
* ''Outnumbering the Dead'', 1990
* ''Stopping at Slowyear'', 1991
|